На главную | База 1 | База 2 | База 3

РОССИЙСКОЕ АКЦИОНЕРНОЕ ОБЩЕСТВО «ЕЭС РОССИИ»

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ
ПО ОХРАНЕ ТРУДА
ДЛЯ ЭЛЕКТРОСЛЕСАРЯ
ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ АВТОМАТИКИ
И СРЕДСТВ ИЗМЕРЕНИЙ

РД 34.03.265-93

СЛУЖБА ПЕРЕДОВОГО ОПЫТА ОРГРЭС

Москва                 1997

Составлено АО «Фирма по наладке, совершенствованию технологии и эксплуатации электростанций и сетей ОРГРЭС»

Исполнители В. В. ШУР (Алтайэнерго), В. И. ПЕТРУЧУК (Ростовэнерго), М. В. САПОЖНИКОВ, Т. В. ЧУРСИНОВА, В. Г. ТИМАШОВ (ОРГРЭС)

Согласовано с Всероссийским комитетом «Электропрофсоюз (Постановление от 14.01.93 г. № 16)

Утверждено Отделом охраны труда и техники безопасности комитета электроэнергетики Минтопэнерго РФ 26.01.93 г.

Заместитель председателя И. А. НОВОЖИЛОВ

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ
ПО ОХРАНЕ ТРУДА
ДЛЯ ЭЛЕКТРОСЛЕСАРЯ
ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ АВТОМАТИКИ
И СРЕДСТВ ИЗМЕР
ЕНИЙ

РД 34.03.265-93

Срок действия установлен
с 26.01.9
3 г.

В настоящей Типовой инструкции (далее Инструкция) приведены требования по охране труда для электрослесаря по обслуживанию автоматики и средств измерений.

Данная Инструкция предназначена для разработки местных инструкций с учетом конкретных условий труда.

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1.1. Инструкция по охране труда является основным документом, устанавливающим для рабочих правила поведения на производстве и требования безопасного выполнения работ.

1.2. Знание Инструкции по охране труда обязательно для рабочих всех разрядов и групп квалификации, а также их непосредственных руководителей.

1.3. Администрация предприятия (цеха) обязана создать на рабочем месте условия, отвечающие правилам по охране труда, обеспечить рабочих средствами защиты и организовать изучение ими настоящей Инструкции по охране труда.

На каждом предприятии должны быть разработаны и доведены до сведения всего персонала безопасные маршруты следования по территории предприятия к месту работы и планы эвакуации на случай пожара и аварийной ситуации.

1.4. Каждый рабочий обязан:

соблюдать требования настоящей Инструкции;

немедленно сообщать своему непосредственному руководителю, а при его отсутствии - вышестоящему руководителю о происшедшем несчастном случае и обо всех замеченных им нарушениях требований Инструкции, а также о неисправностях сооружений, оборудования и защитных устройств;

помнить о личной ответственности за несоблюдение требований техники безопасности;

содержать в чистоте и порядке рабочее место и оборудование;

обеспечивать на своем рабочем месте сохранность средств защиты, инструмента, приспособлений, средств пожаротушения и документации по охране труда.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ выполнять распоряжения, противоречащие требованиям настоящей Инструкции и «Правилам техники безопасности при эксплуатации электроустановок» (ПТБ) - М.: Энергоатомиздат, 1987.

2. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

2.1. К работе на данную рабочую профессию допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие предварительный медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний к выполнению вышеуказанной работы.

2.2. Рабочий при приеме на работу должен пройти вводный инструктаж. До допуска к самостоятельной работе рабочий должен пройти:

первичный инструктаж на рабочем месте;

проверку знаний настоящей Инструкции по охране труда; действующей Инструкции по оказанию первой помощи пострадавшим в связи с несчастными случаями при обслуживании энергетического оборудования; по применению средств защиты, необходимых для безопасного выполнения работ; ПТБ для рабочих, имеющих право подготавливать рабочее место, осуществлять допуск, быть производителем работ, наблюдающим и членом бригады в объеме, соответствующем обязанностям ответственных лиц ПТБ;

обучение по программам подготовки по профессии.

2.3. Допуск к самостоятельной работе оформляется соответствующим распоряжением по структурному подразделению предприятия.

2.4. Вновь принятому рабочему выдается квалификационное удостоверение, в котором должна быть сделана соответствующая запись о проверке знаний инструкций и правил, указанных в п. 2.2 и право на выполнение специальных работ.

Квалификационное удостоверение для дежурного персонала во время исполнения служебных обязанностей может храниться у начальника смены цеха или при себе в соответствии с местными условиями.

2.5. Рабочие, не прошедшие проверку знаний в установленные сроки к самостоятельной работе не допускаются.

2.6. Рабочий в процессе работы обязан проходить:

повторные инструктажи - не реже одного раза в квартал;

проверку знаний Инструкции по охране труда и действующей Инструкции по оказанию первой помощи пострадавшим в связи с несчастными случаями при обслуживании энергетического оборудования один раз в год;

медицинский осмотр - один раз в два года;

проверку знаний по ПТБ для рабочих, имеющих право подготавливать рабочее место, осуществлять допуск, быть производителем работ, наблюдающим или членом бригады - один раз в год.

2.7. Лица, получившие неудовлетворительную оценку при квалификационной проверке, к самостоятельной работе не допускаются и не позднее одного месяца должны пройти повторную проверку.

При нарушении правил техники безопасности в зависимости от характера нарушений должен проводиться внеплановый инструктаж или внеочередная проверка знаний.

2.8. При несчастном случае рабочий обязан оказать первую помощь пострадавшему до прибытия медицинского персонала. При несчастном случае с самим рабочим, в зависимости от тяжести травмы, он должен обратиться за медицинской помощью в здравпункт или сам себе оказать первую помощь (самопомощь).

2.9. Каждый работник должен знать местоположение аптечки и уметь ею пользоваться.

2.10. При обнаружении неисправных приспособлений, инструмента и средств защиты рабочий сообщает своему непосредственному руководителю.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ работать с неисправными приспособлениями, инструментом и средствами защиты.

2.11. Во избежание попадания под действие электрического тока не следует наступать или прикасаться к оборванным, свешивающимся проводам.

2.12. Невыполнение требований Инструкции по охране труда для рабочего рассматривается как нарушение производственной дисциплины.

За нарушение требований инструкций рабочий несет ответственность в соответствии с действующим законодательством.

2.13. В зоне обслуживания электрослесаря могут иметь место следующие опасные и вредные производственные факторы:

вращающиеся и движущиеся машины и механизмы, подвижные части оборудования;

повышенная запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны;

повышенный уровень шума;

повышенная температура воздуха рабочей зоны и поверхностей оборудования;

повышенный уровень вибрации;

повышенное значение напряжения в электрической цепи;

недостаточная освещенность рабочей зоны;

расположение устройств ТАИ на высоте более 1,3 м относительно поверхности пола, земли.

2.14. Для защиты от воздействия опасных и вредных производственных факторов необходимо применять соответствующие средства защиты:

при повышенном уровне шума нужно применять противошумные наушники, вкладыши «Беруши» или ограничивать время пребывания в зоне повышенного шума;

при обслуживании вращающихся механизмов не должно быть развевающихся частей одежды, которые могут быть захвачены движущимися частями механизмов;

при необходимости нахождения вблизи горячих частей оборудования следует принять меры по защите от ожогов и действия высоких температур (ограждение оборудования, вентиляция, теплая спецодежда);

при выполнении работ на участках с температурой воздуха выше 33 °С необходимо применять режим труда с интервалами времени для отдыха и охлаждения;

при повышенной запыленности воздуха рабочей зоны необходимо работать в противопылевом респираторе («Лепесток», Ф-62Ш, У-2К, «Астра-2», РП-КМ и др.);

при нахождении в помещениях с действующим технологическим оборудованием (за исключением щитов управления) необходимо носить защитную каску для защиты головы от ударов случайными предметами;

при работе на высоте более 1,3 м над уровнем пола (земли), площадки - предохранительный пояс и страховочный канат;

при недостаточной освещенности рабочей зоны следует применять дополнительное местное освещение (фонари, переносные электрические светильники);

для защиты от действия электрического тока служат электрозащитные средства: диэлектрические перчатки, галоши, ковры, подставки, накладки, колпаки, переносные заземляющие устройства, указатели напряжения, слесарно-монтажный инструмент с изолирующими рукоятками, плакаты и знаки безопасности.

2.15. Электрослесарь должен работать в спецодежде и применять другие средства защиты, выдаваемые в соответствии с действующими отраслевыми нормами, а также в зависимости от характера выполняемых работ.

2.16. Электрослесарю должны выдаваться бесплатно согласно отраслевым нормам следующие средства индивидуальной защиты:

костюм хлопчатобумажный - на 12 мес;

рукавицы комбинированные - на 3 мес;

каска защитная - на 2 г.;

куртка хлопчатобумажная на утепленной прокладке - на 3 г.

При выдаче двойного сменного комплекта одежды срок носки удваивается.

3. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

3.1. Перед началом смены электрослесарь должен:

привести в порядок спецодежду, рукава и полы спецодежды следует застегнуть на все пуговицы, волосы убрать под каску. Одежду необходимо заправить так, чтобы не было свисающих концов или развевающихся частей. Обувь должна быть закрытой и на низком каблуке.

Запрещается засучивать рукава спецодежды и подворачивать голенища сапог;

произвести обход обслуживаемого оборудования по определенному маршруту, проверить визуально состояние (целостность) аппаратуры, исполнительных механизмов, щитов управления, сборок и их безопасное состояние;

проверить на рабочем месте наличие и исправность инструмента и приспособлений, средств защиты согласно утвержденному перечню, электрического фонаря, плакатов или знаков безопасности.

Инструмент должен соответствовать следующим требованиям:

рукоятки плоскогубцев, острогубцев и кусачек должны иметь защитную изоляцию;

рабочая часть отвертки должна быть хорошо заточена, на стержень отвертки надета изоляционная трубка, оставляющая открытой только рабочую часть;

гаечные ключи должны иметь параллельные губки и соответствовать указанному на них размеру, рабочие поверхности их не должны иметь сбитых скосов, а рукоятки - заусенцев.

Средства зашиты, приборы, инструмент и приспособления с дефектами или с истекшим сроком испытания необходимо изъять и сообщить об этом своему непосредственному руководителю;

получить необходимые сведения от сдающего смену о состоянии оборудования ЦТАИ, неисправностях, требующих немедленного устранения и распоряжениях на предстоящую смену;

ознакомиться со всеми записями в журналах: оперативном, дефектов, учета работ по нарядам и распоряжениям; распоряжениями, вышедшими за время, прошедшее с предыдущего дежурства.

3.2. О приеме смены электрослесарь должен доложить начальнику смены о состоянии оборудования ЦТАИ и характере работ, выполняемых персоналом по нарядам и распоряжениям в устройствах автоматики и средств измерений, предстоящих работах в течение смены, получить от него разрешение на прием смены росписью в оперативном журнале.

3.3. Запрещается:

опробовать оборудование до приемки смены;

приходить на смену в нетрезвом состоянии или употреблять спиртные напитки в рабочее время;

уходить со смены без оформления приема и сдачи смены.

4. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

4.1. Обходы и осмотры оборудования электрослесарь должен производить только с ведома вышестоящего оперативного персонала, обслуживающего технологическое оборудование.

При обходе производственных помещений, устройств ТАИ электрослесарю запрещается произвольно менять маршрут и график обхода.

Запрещается производить осмотры при неустойчивых или аварийных режимах работы оборудования, при обдувке или расшлаковке котлов, при продувке оборудования и трубопроводов.

4.2. Запрещается для сокращения маршрута обхода перепрыгивать или перелезать через трубопроводы. Переходить через трубопроводы следует только в местах, где имеются переходные мостики.

4.3. Все работы в устройствах ТАИ, расположенных на действующем оборудовании и сборках, находящихся в различных цехах запрещается проводить без разрешения начальника смены цеха, в котором предстоит работать.

4.4. При осмотре и ремонте средств ТАИ в местах с недостаточной освещенностью напряжение переносного светильника должно быть не более 42 В.

В особо опасных помещениях следует пользоваться светильником напряжением не более 12 В, а в местах, опасных в отношении загазованности - аккумуляторным фонарем безопасного исполнения.

Запрещается вносить внутрь бункеров, баков, различных емкостей переносные понижающие трансформаторы для питания ламп освещения и использовать для этой цели автотрансформаторы, дроссельные катушки и реостаты.

4.5. При осмотре оборудования электрослесарю запрещается производить переключения, снимать плакаты или знаки безопасности, ограждения и заземления, установленные при подготовке рабочего места, прикасаться к токоведущим частям, закрывать и открывать вентили, проникать за временные и постоянные ограждения в электроустановках.

4.6. Электрослесарь должен обращать внимание на исправность перекрытий и решеток резервуаров, каналов и приямков. При обнаружении неогражденных проемов электрослесарь должен принять меры, предупреждающие падение и травмирование людей (ограждение канатами и вывешивание предупредительных знаков безопасности).

4.7. При работе с инструментом электрослесарь не должен класть его на перила ограждений или неогражденный край площадки, а также у краев люков, колодцев и каналов. Положение инструмента на рабочем месте должно устранять возможность его скатывания или падения.

4.8. Размеры зева гаечных ключей не должны превышать размеров головок болтов более чем на 0,3 мм. Применение подкладок при большем зазоре между плоскостями губок и головок болтов или гаек запрещается. Рабочие поверхности гаечных ключей не должны иметь сбитых скосов, а рукоятки - заусениц.

При отвертывании и завертывании гаек и болтов удлинять гаечные ключи дополнительными рычагами запрещается.

4.9. Весь ручной слесарный инструмент должен осматриваться не реже одного раза в десять дней, а также непосредственно перед применением. Неисправный инструмент должен изыматься.

4.10. Обдувку от пыли устройств ТАИ следует производить резиновым шлангом, присоединенным к вентилю линии сжатого воздуха штуцером.

4.11. При обнаружении свищей и течей в пароводяных трактах тепломеханического оборудования, а также протекших жидкостей, выбивания топлива и золы в производственные помещения необходимо немедленно сообщить дежурному персоналу, в ведении которого находится это оборудование, и вышестоящему дежурному персоналу для принятия мер по ограждению опасной зоны и уборке протекших жидкостей.

4.12. При обслуживании оборудования электрослесарю запрещается:

прикасаться к горячим частям оборудования, трубопроводов и другим элементам, имеющим высокую температуру;

включать в работу механизмы без защитных ограждающих устройств, при неисправных ограждениях, без заземлений электродвигателей;

снимать или восстанавливать во время работы вращающихся механизмов защитные ограждения с муфт и валов;

находиться вблизи фланцевых соединений и арматуры трубопроводов, предохранительных клапанов, люков и лазов, топки, конвективной шахты и газовоздухопроводов, если это не вызвано производственной необходимостью;

открывать дверки распределительных шкафов, щитов и сборок, производить очистку светильников и замену перегоревших ламп освещения, прикасаться к оголенным или неизолированным проводам;

останавливать вручную вращающиеся или движущиеся механизмы;

эксплуатировать неисправное оборудование, а также оборудование с неисправными или отключенными устройствами аварийного отключения блокировок, защит и сигнализации;

опираться и становиться на барьеры площадок, перильные ограждения, предохранительные кожуха муфт и подшипников, ходить по трубопроводам, а также по конструкциям и перекрытиям, не предназначенным для прохода по ним и не имеющим специальных ограждений и перил;

передвигаться по случайно брошенным предметам (кирпичам, доскам и т.п.);

находиться в зоне производства работ по подъему и перемещению грузов грузоподъемными механизмами и погрузчиками.

4.13. Открывать крышки люка колодцев или снимать перекрытия канала дежурный электрослесарь должен специальными ключами, крючками и монтировкой, устанавливая их в устойчивое положение во избежании падения и травмирования крышкой кистей рук или ступней ног.

4.14. Снимать и устанавливать предохранители в электрических устройствах ТАИ следует при снятом напряжении.

Допускается производить смену предохранителей под напряжением, но без нагрузки (при отсутствии коммутационных аппаратов) в защитных очках, с применением изолирующих клещей или диэлектрических перчаток.

4.15. При разрыве или нарушении плотности импульсных линий, идущих от газопровода, необходимо отключить поврежденный участок первичными вентилями, покинуть помещение, предварительно приняв меры к его проветриванию, и сообщить вышестоящему дежурному персоналу.

4.16. Выполнять продувку импульсных линий воды и пара следует с применением брезентовых рукавиц. Продувку следует производить через специальные продувочные устройства, при их отсутствии или забитых продувочных линиях продувка импульсных линий должна выполняться с разрешения или при участии дежурного персонала, обслуживающего тепломеханическое оборудование. Электрослесарь должен быть на месте продувки и давать команды дежурному технологическою цеха по открытию и закрытию отборных вентилей. Дежурный сообщает электрослесарю о произведенных операциях.

При возникновении аварийного состояния на тепломеханическом оборудовании продувать импульсные линии запрещается. Если аварийное состояние возникло во время выполнения продувки импульсных линий, то продувка должна быть прекращена, арматура перекрыта.

4.17. Подтягивать соединительные штуцера датчиков с помощью рычагов запрещается. Открывать и закрывать соединительные штуцера следует гаечным ключом, размер которого должен соответствовать граням подтягиваемых элементов, предварительно проверив состояние видимой части резьбы.

4.18. Выполнять операции по открытию и закрытию первичных вентилей электрослесарю запрещается. Обслуживание вторичных вентилей, установленных перед датчиками, электрослесарь должен выполнять с ведома дежурного персонала, обслуживающего это оборудование.

На закрытых первичных вентилях должны быть вывешены плакаты: «Не открывать - работают люди».

Отсоединение датчика от импульсной линии или снятие с нее манометра следует производить постепенным отвертыванием накидной гайки у датчика или манометра.

4.19. Запрещается отключать датчики от трубопроводов (сосудов) при открытых первичных (отборных) вентилях на импульсных линиях. Если импульсные линии датчика подключены к разным отборным устройствам, то должны быть закрыты первичные вентили на всех этих устройствах. Отключение датчика, питающегося от общей импульсной линии, должно производиться отключающими устройствами, расположенными непосредственно перед датчиком.

Отключать датчики от трубопроводов (сосудов) с давлением более 6 МПа (60 кгс/см2) следует закрытием двух последовательно установленных запорных вентилей, один из которых находится непосредственно у трубопровода (сосуда), другой - на импульсной линии перед датчиком.

4.20. Электрослесарь должен знать места, опасные в отношении загазованности, входящие в обслуживаемую зону.

В этих местах запрещается:

курение;

включение и выключение светильников, а также выполнение работ с использованием открытого огня (без наряда на газоопасные работы);

применение электрического инструмента, дающего искрение, и электроосветительной арматуры в невзрывобезопасном исполнении;

применение механического инструмента (молотки, кувалды, пр.) не из цветных металлов и их сплавов;

пользоваться обувью, подбитой стальными гвоздями и подковами;

проверять наличие утечек газа с помощью открытого огня;

эксплуатировать газопроводы при наличии утечек газа.

4.21. Обслуживание устройств ТАИ в помещении ГРП следует производить с разрешения и в присутствии дежурного персонала котельного цеха.

4.22. Прежде, чем войти в газоопасное помещение или подземное сооружение, необходимо произвести его вентиляцию и анализ воздушной среды газоанализатором. Отбор пробы воздуха должен производиться с помощью шланга, вводимого в щель открытой двери (люка). Пробы воздуха следует отбирать из наиболее плохо вентилируемых мест в зависимости от плотности газа; газ с меньшей плотностью, чем воздух (метан, окись углерода, водород, аммиак) - из верхней зоны, тяжелые газы (сжиженные газы, углекислый газ, сероводород, кислород) - из нижней зоны.

При обнаружении загазованности входить в помещение (подземное сооружение) запрещается.

Необходимо провентилировать помещение (сооружение) и вновь произвести проверку воздуха на отсутствие в нем газа и достаточность кислорода (не менее 20 % по объему).

Если удалить газ не удается, то входить и работать в газоопасном месте допускается только в шланговом противогазе.

4.23. При нахождении в газоопасном помещении или подземном сооружении электрослесарь должен надеть спасательный пояс с наплечными ремнями и спасательной веревкой. Другой конец спасательной веревки должен быть в руках наблюдающего.

4.24. При снятии датчиков КИП, автоматики, защит на отключенные от датчика импульсные линии, идущие от газопровода, следует устанавливать заглушки.

4.25. При обслуживании устройств ТАИ на оборудовании топливоподачи электрослесарю запрещается перелезать через конвейеры, передавать через них различные предметы и инструмент, а также подлезать под них или проходить под ними в неогражденных и не предназначенных для прохода местах. Переходить через конвейеры следует только по переходным мостикам.

Ходить по эстакадам, бункерным галереям, в разгрузочных устройствах и помещениях, где установлены конвейеры, следует только по ходовым дорожкам, при этом электрослесарь должен точно знать расположение устройств аварийного останова ленточных конвейеров и уметь ими пользоваться.

4.26. При обслуживании устройств ТАИ на оборудовании мазутного хозяйства запрещается электрослесарю низко наклоняться к горловине люка резервуара или заглядывать в него и отогревать импульсные линии горючих, взрывоопасных и вредных, веществ открытым огнем.

Применение открытого огня допускается только для отогрева импульсных линий воды и пара, расположенных вне пожароопасных помещений и на открытом воздухе.

4.27. Работы на импульсных линиях и аппаратуре, при выполнении которых могут произойти случайные выбросы агрессивных сред, должны производиться в резиновых кислотощелочестойких перчатках, прорезиненном фартуке и защитных очках или наголовных щитках (типа НБТ-1 и др.).

В случае попадания кислоты на пол ее следует нейтрализовать (посыпать содой или негашеной известью) и только после этого произвести уборку лопатой и смыть водой.

Одежду, залитую кислотой, следует обмыть обильной струей воды, нейтрализовать соответственно слабым 2-3 % раствором соды и сменить.

4.28. При снятии и установке манометра электрослесарю запрещается пользоваться инструментом со следами смазки, а также замасленным обтирочным материалом. Следует для этой цели применять инструмент из цветного металла.

4.29. При обслуживании контрольно-измерительных приборов ТАИ, расположенных на ОРУ, электрослесарю запрещается подниматься на металлоконструкции электрооборудования. Входить на территорию ОРУ разрешается только в сопровождении дежурного персонала электроцеха.

4.30. Электрослесарю запрещается выполнять измерение сопротивления изоляции мегаомметром на неотключенном оборудовании.

При работе с мегаомметром запрещается прикасаться руками к токоведущим частям, к которым он присоединен.

После окончания работы необходимо снять с токоведущих частей остаточный заряд путем присоединения заземления.

4.31. Электрослесарю запрещается присоединять приборы к электрическим цепям, находящимся под напряжением, если для их подключения требуется разрыв электрической цепи. Присоединение и отсоединение приборов, не требующих разрыва электрических цепей, допускается выполнять под напряжением с применением электрозащитных средств (диэлектрических перчаток или инструмента с изолирующими рукоятками).

4.32. При работе под напряжением на устройствах ТАИ дополнительно необходимо:

оградить расположенные вблизи рабочего места находящиеся под напряжением другие токоведущие части, к которым возможно случайное прикосновение;

работать в диэлектрических галошах или стоя на изолирующей подставке, либо на диэлектрическом ковре.

4.33. При работе в электрических цепях под напряжением электрослесарю запрещается применять ножовки, напильники, металлические метры и другие токопроводящие предметы.

Чтобы измерить электрические параметры устройств, находящихся под напряжением, следует заземлить металлический корпус переносного прибора и использовать специальные щупы или соединительные проводники с изолирующими рукоятками.

4.34. Слесарно-монтажный инструмент с изолирующими рукоятками запрещается держать за упорами, во избежании соскальзывания руки по металлической части.

4.35. При подготовке рабочего места электрослесарю запрещается отключать электрооборудование устройств ТАИ, влияющее на тепловую и электрическую нагрузку, без получения разрешения начальника смены станции или начальника смены соответствующего цеха.

4.36. При проверке отсутствия напряжения в электрических цепях запрещается пользоваться «контрольными» лампами накаливания.

Проверять отсутствие напряжения необходимо двухполюсным указателем напряжения до 1000 В, исправность которого проверяется непосредственно прикосновением указателя к токоведущим частям, заведомо находящимися под напряжением.

В электроустановках с заземленной нейтралью при применении двухполюсного указателя проверять отсутствие напряжения нужно как между фазами, так и между фазой и заземленным корпусом оборудования или заземляющим (зануляющим) проводником.

Устройства, сигнализирующие об отключенном положении аппарата, блокирующие устройство, постоянно включенные вольтметры являются только дополнительными средствами, подтверждающими отсутствие напряжения, и на основании их показаний нельзя делать заключение об отсутствии напряжения.

5. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. Перед окончанием смены электрослесарь должен:

осмотреть устройства автоматики и измерений и произвести записи в оперативном журнале, соответствующие состоянию обслуживаемого оборудования; при наличии неисправностей в устройствах ТАИ сделать запись в журнале дефектов;

убрать рабочее место и закрепленное по смене оборудование ТАИ; не следует применять при уборке горючие вещества (бензин, керосин, ацетон и др.).

5.2. Весь инструмент, приспособления и средства защиты привести в порядок и разместить в шкафах и стеллажах.

5.3. Сообщить принимающему смену о всех имеющихся изменениях и неисправностях оборудования ЦТАИ, которые происходили в течение смены, где и в каком составе работают бригады на оборудовании цеха по нарядам и распоряжениям.

5.4. Доложить о сдаче смены своему вышестоящему дежурному персоналу и оформить росписью в оперативном журнале.

5.5. Снять спецодежду, убрать ее и другие средства индивидуальной защиты в шкаф для рабочей одежды.

СОДЕРЖАНИЕ