На главную | База 1 | База 2 | База 3

Изменение N 1 OCT 26-07-2071-87
"Арматура трубопроводная из сталей, стойких к сульфидному коррозионному растрескиванию. Общие технические условия"
(утв. НПО "Знамя труда" и введено в действие листом утверждения от 21 декабря 1992 г.)

Дата введения 1 января 1993 г.

С. 4. Аннулировать, заменить с. 4 "Зам. 1" и ввести с. 4а "Нов. 1"

С. 5. п. 1.2.9. Первый абзац изложить в новой редакции:

"Испытания образцов на стойкость против сульфидного коррозионного растрескивания должны производиться по типовым методам NACE TM-01-77, МСКР 01-85 или утвержденной методике ускоренных испытаний сталей при постоянной скорости деформации (ВНИИгаз, ОрПИ)".

С. 6. п. 1.2.10, с. 13 п. 1.7.2 заменить ссылку:

ГОСТ 6032-84 на ГОСТ 6032-89.

С. 6 п. 1.2.11, с. 10 п. 1.4.1 заменить ссылку:

ОСТ 26-07-316-77 на ОСТ 24.207.01-90.

С. 11. п. 1.5.5. После третьего абзаца дополнить:

"в) стали 12Х18Н9ТЛ, 12X18Н9Т, 12X18H10T - по режиму 5 ОСТ 26-07-1237-75".

С. 15. Аннулировать, заменить с. 15 "Зам.1".

C. 21. п. 5.1. Изложить в новой редакции:

"Приемка изделий производится ОТК".

с. 29. Информационные данные.

Заменить ссылки:

ГОСТ 6032-84 на ГОСТ 6032-89

ОСТ 26-07-316-77 на OCT 24.207.01-90

Марки материалов и объем контроля металлических материалов деталей арматуры

Таблица 1

Метод формо­обра­зова­ния заго­товок

Наиме­нование деталей и узлов

Марка материала

Лабораторные методы контроля

Неразрушающие методы контроля

Опре­деле­ние хими­чес­кого сос­тава

Опре­деле­ние меха­ничес­ких свойств при норма­льной темпе­ратуре

Опре­деле­ние при мини­маль­ной рабо­чей темпе­ратуре KCV

Конт­роль твер­дости

Метал­логра­фичес­кие иссле­дова­ния

Испытания на стойкость против сульфид­ного коррозио­нного растрес­кивания

Испы­тание на стой­кость против межк­риста­ллит­ной корро­зии

Внеш­ний ос­мотр

Капи­ляр­ная дефе­ктос­копия

Радиог­рафиче­ский конт­роль

Ульт­разву­ковая дефек­тоско­пия

Гидра­вличе­ские испы­тания

Литые детали

Корпус Золот­ник

Стали

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

20ГМЛ

+

+

+

+

-

+

-

+

+

+

-

+

12Х18Н9ТЛ*

+

+

-

+

-

-

+

+

+

+

-

+

12Х18Н12М3ТЛ

+

+

-

+

-

-

+

+

+

+

-

+

Втулки направ­ляющие

Чугуны

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ЧН19ХЗШ

ЧН17ДЗХ2

ЧН15Д7ХШ

+

-

-

+

-

-

-

+

-

-

-

-

Детали из прока­та, штам­повок, поко­вок

Корпус Фланец Крышка

Стали

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

20ЮЧ

+

+

+

+

-

-

-

+

+

-

+

+

12Х18Н9Т*

12Х18Н10Т*

10Х17Н13М3Т

10Х17Н13М2Т

+

+

-

+

-

-

+

+

+

-

+

+

Золот­ник, шток, шпин­дель, пробка, седло

12Х18Н9Т*

12Х18Н10Т*

10Х17Н13М3Т

10Х17Н13М2Т

+

+

-

+

-

-

+

+

+

-

+

-

08Х22Н6Т

08Х21Н6М2Т

+

+

-

+

-

-

+

+

+

-

+

-

Втулки сальни­ковые

Стали

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10Х17Н13М3Т

10Х17Н13М2Т

12Х18Н9Т*

12Х18Н10Т*

+

+

-

+

-

-

+

+

-

-

+

-

Свар­ные узлы

Корпус

Крышка

Диск

Стали

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

20ГМЛ+20ГМЛ

20ЮЧ+20ЮЧ

20ГМЛ+20ЮЧ

+

+

+

+

+

-

-

+

+

+

-

+

Стали

10Х17Н13М3Т

10Х17Н13М2Т

12Х18Н12М3ТЛ

12Х18Н10Т

+

-

-

-

-

-

+

+

+

+

-

+

12Х18Н10Т

12X18H9T*

12Х18Н9ТЛ*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Детали с напла­вкой

Корпус Золот­ник Диск

ЦН-12М-67 стеллит,

ЦН-6Л

+

-

-

+

-

-

-

+

+

-

-

-

Примечания: 1. Допускается применение других материалов по согласованию с разработчиком настоящего стандарта.

2. Наплавка ЦН-6Л применима при рН среды > 4.

3. Ответные фланцы должны быть изготовлены из материала, аналогичного материалу трубы.

* Марки материалов не применимы в средах, содержащих Сl-

1 "Нов."

Химическое и электрохимическое покрытия для защиты от атмосферной коррозии

Таблица 3

Наименование деталей

Марка основного материала

Вид и наименование защитного покрытия

Корпус

Сталь 20ГМЛ

Химическое фосфатирование

Крышка

Сталь 20ЮЧ

с хроматированием (хим.фос.хр.)

Диск

 

 

Пружина

Сталь 51ХФА

Химическое фосфатирование с промасливанием (хим.фос.прм.)

Крепежные детали

Сталь 30ХМА

Цинкование с хроматированием (Ц9×р)

 

Сталь 25Х1МФА

или диффузионное цинкование (Диф. Цб-21)

1 "Зам."