ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1256-2017 НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Системы автоматизации производства и их интеграция ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ДАННЫХ ОБ ИЗДЕЛИИ И ОБМЕН ЭТИМИ ДАННЫМИ Часть 1256 Прикладной модуль. Наблюдаемое состояние Industrial automation systems and integration. Product data representation and exchange. Part 1256. Application module. State observed ОКС 25.040.40 Дата введения 2019-07-01 ПредисловиеПредисловие 1 ПОДГОТОВЛЕН Обществом с ограниченной ответственностью "Корпоративные электронные системы" на основе собственного перевода на русский язык англоязычной версии документа, указанного в пункте 4 2 ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 459 "Информационная поддержка жизненного цикла изделий" 3 УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 14 сентября 2017 г. N 1097-ст 4 Настоящий стандарт идентичен международному документу ISO/ТS 10303-1256:2010* "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1256. Прикладной модуль. Наблюдаемое состояние" (ISO/TS 10303-1256:2010 "Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1256: Application module: State observed", IDT). ________________ * Доступ к международным и зарубежным документам, упомянутым в тексте, можно получить, обратившись в Службу поддержки пользователей. - Примечание изготовителя базы данных.
При применении настоящего стандарта рекомендуется использовать вместо ссылочных международных стандартов и документов соответствующие им национальные стандарты, сведения о которых приведены в дополнительном приложении ДА
5 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ 6 ПЕРЕИЗДАНИЕ. Апрель 2020 г.
Правила применения настоящего стандарта установлены в статье 26 Федерального закона от 29 июня 2015 г. N 162-ФЗ "О стандартизации в Российской Федерации". Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодном (по состоянию на 1 января текущего года) информационном указателе "Национальные стандарты", а официальный текст изменений и поправок - в ежемесячном информационном указателе "Национальные стандарты". В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ближайшем выпуске ежемесячного информационного указателя "Национальные стандарты". Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования - на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет (www.gost.ru) ВведениеВведение Стандарты комплекса ИСО 10303 распространяются на компьютерное представление информации об изделиях и обмен данными об изделиях. Их целью является обеспечение нейтрального механизма, способного описывать изделия на всем протяжении их жизненного цикла. Этот механизм применим не только для обмена файлами в нейтральном формате, но является также основой для реализации и совместного доступа к базам данных об изделиях и организации долгосрочного использования и архивирования.
Настоящий стандарт специфицирует прикладной модуль для представления наблюдаемого состояния. Модуль представления наблюдаемого состояния позволяет обозначать наблюдаемое состояние, которое может быть предсказанным или действительным, и позволяет связывать состояние с сущностями, которые находятся в этом состоянии. Наблюдаемое состояние представляет период времени, когда, для одного или нескольких элементов, удовлетворяются или должны удовлетворяться критерии, определяющие состояние этого типа. Таким образом, наблюдаемое состояние соответствует периоду жизненного цикла некоторой сущности. Состояния могут применяться не только к изделиям, но также и к действиям, лицам и организациям.
В настоящем издании отражено выделение из данного модуля модуля "State definition" (см. ISO/TS 10303-1255).
Были изменены следующие спецификации импорта модели ПЭМ на языке EXPRESS:
добавлено USE FROM Foundation_state_definition_arm.
Были изменены следующие спецификации импорта модели ИММ на языке EXPRESS:
добавлено USE FROM Foundation_state_definition_mim.
В разделе 1 настоящего стандарта определены область применения данного прикладного модуля, а также его функциональность и относящиеся к нему данные.
В разделе 3 приведены термины, определенные в других стандартах комплекса ИСО 10303 и примененные в настоящем стандарте.
В разделе 4 установлены информационные требования к прикладной предметной области, используя принятую в ней терминологию.
В приложении C дано графическое представление информационных требований, именуемое прикладной эталонной моделью (ПЭМ). Структуры ресурсов интерпретированы, чтобы соответствовать информационным требованиям. Результатом данной интерпретации является интерпретированная модель модуля (ИММ). Данная интерпретация, представленная в 5.1, устанавливает соответствие между информационными требованиями и ИММ. Сокращенный листинг ИММ, представленный в 5.2, специфицирует интерфейс к ресурсам. Графическое представление сокращенного листинга ИММ приведено в приложении D.
Имя типа данных на языке EXPRESS может использоваться для ссылки на сам тип данных либо на экземпляр данных этого типа. Различие в использовании обычно понятно из контекста. Если существует вероятность неоднозначного толкования, то в текст включается фраза "объектный тип данных" либо "экземпляр(ы) объектного типа данных".
Двойные кавычки ("…'') означают цитируемый текст, одинарные кавычки ('…') - значения конкретных текстовых строк.
1 Область применения 1 Область применения Настоящий стандарт определяет прикладной модуль "Наблюдаемое состояния". В область применения настоящего стандарта входят:
- обозначение индивидуальных или реализованных состояний;
- связи между двумя или более состояниями;
- связь между индивидуальным или реализованным состоянием и изделием, действием, лицами или организацией, на которых отражается это состояние.
В область применения настоящего стандарта не входит:
- определение состояния или типа состояния;
- поведение или история данных об изделии, способных находиться в этом состоянии.
2 Нормативные ссылки 2 Нормативные ссылки В настоящем стандарте использованы нормативные ссылки на следующие документы. Для датированных ссылок применяют только указанное издание ссылочного документа, для недатированных - последнее издание (включая все изменения).
ISO/IEC 8824-1:2002, Information technology - Abstract Syntax Notation One (ASN.1): Specification of basic notation (Информационные технологии. Взаимосвязь открытых систем. Абстрактная синтаксическая нотация версии один (AСН.1). Часть 1. Спецификация основной нотации) ______________________ Заменен на ISO/IEC 8824-1:2015.
ISO 10303-1:1994, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1: Overview and fundamental principles (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1. Общие представления и основополагающие принципы)
ISO 10303-11:2004, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 11: Description methods: The EXPRESS language reference manual (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 11. Методы описания. Справочное руководство по языку EXPRESS)
ISO 10303-21:2002, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 21: Implementation methods: Clear text encoding of the exchange structure (Системы втоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 21. Методы реализации. Кодирование открытым текстом структуры обмена) ___________________ Заменен на ISO 10303-21:2016.
ISO 10303-41, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 41: Integrated generic resource: Fundamentals of product description and support (Системы промышленной автоматизации и интеграция. Представление данных о продукции и обмен данными. Часть 41. Интегрированные обобщенные ресурсы. Основополагающие принципы описания и сопровождения изделия)
ISO 10303-56, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 56: Integrated generic resource: State (Системы промышленной автоматизации и интеграция. Представление данных о продукции и обмен данными. Часть 56. Интегрированные обобщенные ресурсы. Состояние)
ISO 10303-202:1996, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 202: Application protocol: Associative draughting (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 202. Прикладные протоколы. Ассоциативные чертежи) __________________ Заменен на ISO 10303-242:2014.
ISO/TS 10303-1001:2004, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1001: Application module: Appearance assignment (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1001. Прикладной модуль. Присваивание внешнего вида) __________________ Заменен на ISO/TS 10303-1001:2019.
ISO/TS 10303-1017:2004, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1017: Application module: Product identification (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1017. Прикладной модуль. Обозначение изделия) __________________ Заменен на ISO/TS 10303-1017:2010.
ISO/TS 10303-1114:2004, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1114: Application module: Classification assignment (Системы промышленной автоматизации и интеграция. Представление данных об изделии и обмен данными. Часть 1114. Прикладной модуль. Задание принадлежности к классу) ___________________ Заменен на ISO/TS 10303-1114:2019.
ISO/TS 10303-1255, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1255: Application module: State definition (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1255. Прикладной модуль. Определение состояния)
ISO/TS 10303-1469:2010, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1469: Application module: Foundation state definition (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1469. Прикладной модуль. Определение основного состояния) ___________________ Заменен на ISO/TS 10303-1469:2019.
3 Термины, определения и сокращения 3 Термины, определения и сокращения 3.1 Термины, определенные в ИСО 10303-1 3.1 Термины, определенные в ИСО 10303-1 В настоящем стандарте применены следующие термины:
- приложение (application);
- прикладной объект (application object);
- прикладной протокол; ПП (application protocol; AP);
- прикладная эталонная модель; ПЭМ (application reference model; ARM);
- данные (data);
- информация (information);
- интегрированный ресурс (integrated resource);
- изделие (product);
- данные об изделии (product data).
3.2 Термин, определенный в ИСО 10303-202 3.2 Термин, определенный в ИСО 10303-202 В настоящем стандарте применен следующий термин:
- прикладная интерпретированная конструкция; ПИК (application interpreted construct; AIC).
3.3 Термины, определенные в ИСО/ТС 10303-1001 3.3 Термины, определенные в ISO/TS 10303-1001 В настоящем стандарте применены следующие термины:
- прикладной модуль (application module);
- интерпретированная модель модуля (module interpreted model).
3.4 Термин, определенный в ИСО/ТС 10303-1017 3.4 Термин, определенный в ISO/TS 10303-1017 В настоящем стандарте применен следующий термин:
- общие ресурсы (common resources).
3.5 Термин, определенный в ИСО 10303-56 3.5 Термин, определенный в ИСО 10303-56 В настоящем стандарте применен следующий термин:
- состояние (state).
3.6 Сокращения 3.6 Сокращения В настоящем стандарте применены следующие сокращения:
ПМ - прикладной модуль;
ПЭМ - прикладная эталонная модель;
ИММ - интерпретированная модель модуля;
URL - унифицированный указатель информационного ресурса.
4 Информационные требования 4 Информационные требования В настоящем разделе определены информационные требования к прикладному модулю "Наблюдаемое состояние", которые представлены в форме ПЭМ.
Примечания 1 Графическое представление информационных требований приведено в приложении С. 2 Спецификация отображения определена в 5.1. Она показывает, как удовлетворяются информационные требования при использовании общих ресурсов и конструкций, определенных в схеме ИММ или импортированных в схему ИММ прикладного модуля, описанного в настоящем стандарте.
В настоящем подразделе с применением языка EXPRESS дано определение информационных требований, которым должны соответствовать программные реализации. Ниже представлен фрагмент EXPRESS-спецификации, с которого начинается описание схемы State_observed_arm. В нем определены необходимые внешние ссылки.
EXPRESS-спецификация:
*)
4.1 ПЭМ, необходимые для прикладного модуля 4.1 ПЭМ, необходимые для прикладного модуля Ниже представлены интерфейсные операторы языка EXPRESS, посредством которых задаются элементы, импортированные из прикладных эталонных моделей других прикладных модулей.
EXPRESS-спецификация: *) USE FROM Classification_assignment_arm; -- ISO/TS 10303-1114
Примечания 1 Схемы, ссылки на которые приведены выше, определены в следующих документах комплекса ИСО 10303:
Classification_assignment_arm - ИСО/ТС 10303-1114;
State_definition_arm - ИСО/ТС 10303-1255;
Foundation_state_definition_arm - ИСО/ТС 10303-1469. 2 Графическое представление этих схем приведено на рисунках C.1 и C.2, приложение C.
4.2 Определение типов данных ПЭМ 4.2 Определение типов данных ПЭМ В данном подразделе приведены определенные в ПЭМ типы данных рассматриваемого прикладного модуля. 4.2.1 Тип данных state_classification_item
Выбираемый тип данных state_classification_item является расширением типа данных classification_item. В настоящем типе данных к списку альтернативных выбираемых типов данных добавлены именованные типы Applied_state_assignment, State и State_relationship.
Примечание - В прикладных модулях, использующих конструкции настоящего прикладного модуля, список объектных типов данных может быть расширен.
EXPRESS-спецификация:
*) (Applied_state_assignment, State, State_relationship); END_TYPE; 4.2.2 Тип данных state_of_item
Тип данных state_of_item является расширяемым списком альтернативных именованных типов данных. Дополнительные альтернативные типы данных задаются в выбранных (SELECT) типах данных, расширяющих тип данных state_of_item.
Примечание - Для того, чтобы обеспечить уверенность в том, что для объектов, ссылающихся на пустой расширяемый выбираемый (SELECT) тип данных, существует хотя бы один тип разрешенных экземпляров, в прикладных модулях, использующих этот тип данных, требуется его расширение.
EXPRESS-спецификация:
*)
4.3 Определение объектов ПЭМ 4.3 Определение объектов ПЭМ Настоящий подраздел описывает объекты ПЭМ рассматриваемого прикладного модуля. Каждый объект ПЭМ является простейшим неделимым элементом, который моделирует уникальное понятие прикладной области, и содержит атрибуты для представления объекта. Далее приведены объекты ПЭМ и их определения. 4.3.1 Объект Applied_state_assignment
Посредством объекта Applied_state_assignment задается связь, позволяющая предмету (изделию, действию, лицу или организации) иметь состояние, представленное объектом State, или находиться в состоянии.
EXPRESS-спецификация:
*) described_state : State; assigned_to : state_of_item; role : State_role; END_ENTITY;
Определения атрибутов:
described_state - объект State, представляющий состояние, которое имеет предмет или в котором находится предмет;
assigned_to - объект, представляющий предмет, который имеет состояние или находится в состоянии;
role - цель, с которой настоящий объект связывает состояние с данными об изделии или с данными о действии. 4.3.2 Объект Composition_of_state
Объект Composition_of_state является подтипом представляющего связь состояний объекта State_relationship. Посредством настоящего объекта задается связь между состояниями такой природы, когда два или более частных состояний, представленных объектами State, образуют состояние в целом State, также представленное объектом State, и при этом, в свою очередь, состояние в целом может стать частью другого состояния.
EXPRESS-спецификация:
*) SUBTYPE OF (State_relationship); SELF\State_relationship.relating RENAMED whole : SET[1:?] OF State; SELF\State_relationship.related RENAMED part : SET[1:?] OF State; END_ENTITY;
Определения атрибутов:
whole - объект State, представляющий полное состояние, составными частями которого являются другие состояния;
part - набор объектов State, представляющих составные части состояния в целом. 4.3.3 Объект Defined_state_relationship
Посредством объекта Defined_state_relationship устанавливается отношение, связывающее утверждение о наличии состояния, представленное объектом State_assertion, и оценку наличия состояния, представленную объектом State_assessment.
EXPRESS-спецификация:
*) name : STRING; description : OPTIONAL STRING; definitive_state : State_assertion; defined_state : State_assessment; END_ENTITY;
Определения атрибутов:
name - слова, которыми называется отношение определения состояния, представленное объектом Defined_state_relationship;
description - текст, предоставляющий дополнительную информацию об отношении определения состояния, представленном объектом Defined_state_relationship. Задавать значение этого атрибута не обязательно;
definitive_state - объект State_assertion, представляющий утверждение о том, что по результатам оценки, представленной объектом State_assessment, предмет находится в состоянии, представленном объектом State;
defined_state - объект State_assessment, представляющий оценку того, что предмет находится в состоянии, представленном объектом State, что связано с утверждением, представленным объектом State_assertion. 4.3.4 Объект State_cause_effect_definition
Объект Sequence_of_state является таким подтипом объекта State_relationship, посредством которого представляется то, что один набор состояний, представленных объектами State, предшествует другому набору состояний, представленных объектами State.
EXPRESS-спецификация:
*) SUBTYPE OF (State_relationship); SELF\State_relationship.relating RENAMED successor : SET [1:?] OF State; SELF\State_relationship.related RENAMED predecessor : SET [1:?] OF State; END_ENTITY;
Определения атрибутов:
successor - набор объектов State, представляющих последующие состояния в последовательности;
predecessor - набор объектов State, представляющих предшествующие состояния в последовательности. 4.3.5 Объект State
Посредством объекта State представляется способ, в котором некоторый предмет существует, или мог существовать или существовал в некоторый период времени.
Примечание 1 Под наличием состояния может иметься в виду состояние, в котором находится объект, предсказанное состояние, в котором объект в итоге окажется, или наблюдаемое состояние объекта. 2 Период существования может быть мгновенным или длительным.
Примеры 1 Главный двигатель N 1 находится в состоянии "работа". 2 Когда генератор N 2 отработал более 5000 часов, он переходит в состояние "обслуживание". 3 Источник питания портативного компьютера подключается после того, как на дисплее появляется предупреждение "низкий заряд батареи".
EXPRESS-спецификация:
*) SUPERTYPE OF (ONEOF (State_observed, State_predicted)); name : STRING; description : OPTIONAL STRING; END_ENTITY;
Определения атрибутов:
name - слова, которыми называется состояние, представляемое настоящим объектом;
Примечание - Обозначения состояния, представляемого настоящим объектом, задается посредством объектов, типы которых входят в список выбора выбираемого типа данных statechar_identification_item.
description - текст, предоставляющий дополнительную информацию о состоянии, представляемом настоящим объектом. Задавать значение этого атрибута не обязательно. 4.3.6 Объект State_assertion
Объект State_assertion используется для представления утверждения о том, что предмет находится в представленном объектом State состоянии, соответствующем определению данного состояния, представленному объектом State_definition.
EXPRESS-спецификация:
*) name : STRING; description : OPTIONAL STRING; asserted_state : State; conformance_state : State_definition; END_ENTITY;
Определения атрибутов:
name - слова, которыми называется представляемое настоящим объектом утверждение о наличии состояния;
description - текст, предоставляющий дополнительную информацию о представляемом настоящим объектом утверждении о наличии состояния. Задавать значение этого атрибута не обязательно;
asserted_state - представляемое объектом State утверждаемое состояние предмета;
conformance_state - объект State_definition, представляющий определение состояния, в котором находится предмет. 4.3.7 Объект State_assessment
Объект State_assessment используется для представления оценки того, соответствует ли представленное объектом State состояние предмета представленному объектом State_definition определению состояния.
EXPRESS-спецификация:
*) name : STRING; description : OPTIONAL STRING; assessed_state : State; comparable_state : State_definition; END_ENTITY;
Определения атрибутов:
name - слова, которыми называется представляемая настоящим объектом оценка наличия состояния;
description - текст, предоставляющий дополнительную информацию о представляемой настоящим объектом оценке наличии состояния. Задавать значение этого атрибута не обязательно;
assessed_state - представляемое объектом State состояние предмета, проверяемое на соответствие представленному объектом State_definition определению состояния;
comparable_state - объект State_definition, представляющий определение состояния, с которым сравнивается представленное объектом State состояние предмета. 4.3.8 Объект State_cause_effect
Объект State_cause_effect является таким подтипом объекта State_relationship, посредством которого задается связь между двумя или более состояниями, когда одно из состояний является причиной появления состояния (состояний), являющихся следствием. Состояние, являющееся следствием, может, в свою очередь, стать причиной других состояний.
EXPRESS-спецификация:
*) SUBTYPE OF (State_relationship); SELF\State_relationship.relating RENAMED effect : SET [1:?] OF State; SELF\State_relationship.related RENAMED cause : SET [1:?] OF State; END_ENTITY;
Определения атрибутов:
effect - набор объектов State, представляющих состояния, являющиеся следствием состояний, являющихся причиной;
cause - набор объектов State, представляющих состояния, являющиеся причиной состояний, являющихся следствием. 4.3.9 Объект State_observed
Объект State_observed является подтипом объекта State. Посредством настоящего объекта представляется наблюдаемое индивидуальное или реализованное состояние.
EXPRESS-спецификация:
*) SUBTYPE OF (State); END_ENTITY; 4.3.10 Объект State_predicted
Объект State_predicted является подтипом объекта State. Посредством настоящего объекта представляется предсказанное действительное состояние. Когда предсказанное состояние необходимо связать с наблюдаемым состоянием, должен использоваться объект State_predicted_to_observed.
EXPRESS-спецификация:
*) SUBTYPE OF (State); END_ENTITY; 4.3.11 Объект State_predicted_to_observed
Объект State_predicted_to_observed является подтипом объекта State_relationship. Посредством настоящего объекта задается связь между двумя индивидуальными состояниями, одно из которых является предсказанным состоянием, представленным объектом State_predicted, а другое является наблюдаемым состоянием, представленным объектом State_observed.
EXPRESS-спецификация:
*) SUBTYPE OF (State_relationship); SELF\State_relationship.relating RENAMED observed_state : SET [1:?] OF State_ observed;
Определения атрибутов:
observed_state - объекты, представляющие наблюдаемое состояние;
predicted_state - объекты, представляющие предсказанное состояние. 4.3.12 Объект State_relationship
Посредством объекта State_relationship представляется связь между двумя или более состояниями, представленными объектами State.
EXPRESS-спецификация:
*) name : STRING; description : OPTIONAL STRING; relating : SET[1:?] OF State; related : SET[1:?] OF State; END_ENTITY;
Определения атрибутов:
name - слова, которыми называется представленное настоящим объектом отношение между состояниями;
description - текст, предоставляющий дополнительную информацию о представленном настоящим объектом отношении между состояниями. Задавать значение этого атрибута не обязательно;
relating - один набор представляющих состояния объектов State, участвующих в отношении;
related - другой набор представляющих состояния объектов State, участвующих в отношении. 4.3.13 Объект State_role
Посредством объекта State_role описывается цель, с которой посредством объекта Applied_state_assignment устанавливается связь состояния с данными об изделии или действии.
EXPRESS-спецификация:
*) name : STRING; description : OPTIONAL STRING; END_ENTITY;
Определения атрибутов:
name - слова, которыми называется представленное настоящим объектом описание роли задания состояния;
description - текст, предоставляющий дополнительную информацию о представленном настоящим объектом описании роли задания состояния. Задавать значение этого атрибута не обязательно. 4.3.14 Объект State_transition
Объект State_transition является подтипом объекта State_relationship. Посредством настоящего объекта задается связь двух или более состояний до и после перехода предмета. При этом по меньшей мере одно состояние, представленное объектом State, является состоянием предмета до перехода и по меньшей мере одно состояние, представленное объектом State, является состоянием предмета после перехода.
EXPRESS-спецификация:
*) SUBTYPE OF (State_relationship); SELF\State_relationship.relating RENAMED end_state : SET [1:?] OF State; SELF\State_relationship.related RENAMED start_state : SET [1:?] OF State; END_ENTITY;
Определения атрибутов:
end_state - набор объектов State, представляющих состояние предмета после перехода;
start_state - набор объектов State, представляющих состояние предмета до перехода.
*)
5 Интерпретированная модель модуля 5 Интерпретированная модель модуля 5.1 Спецификация отображения 5.1 Спецификация отображения В настоящем стандарте под термином "прикладной элемент" понимается любой объектный тип данных, определенный в разделе 4, любой из его явных атрибутов и любое ограничение на подтипы. Термин "элемент ИММ" означает любой объектный тип данных, определенный в 5.2 или импортированный с помощью оператора USE FROM из другой EXPRESS-схемы, а также любой из его атрибутов и любое ограничение на подтипы, определенное в 5.2 либо импортированное с помощью оператора USE FROM.
В данном подразделе представлена спецификация отображения, которая определяет, как каждый прикладной элемент, описанный в разделе 4 настоящего стандарта, отображается на один или более элементов ИММ (см. 5.2).
Спецификация отображения для каждого объекта ПЭМ определена ниже в отдельном пункте. Спецификация отображения атрибута объекта ПЭМ описывается в подпункте пункта, содержащего спецификацию отображения этого объекта. Каждая спецификация содержит не более пяти секций.
Секция "Заголовок" содержит:
- наименование рассматриваемого объекта ПЭМ или ограничение на подтипы либо
- наименование атрибута рассматриваемого объекта ПЭМ, если данный атрибут ссылается на тип, не являющийся объектным типом данных или типом SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных, либо
- составное выражение вида "связь объекта <наименование объекта ПЭМ> с объектом <тип данных, на который дана ссылка> (представляющим атрибут <наименование атрибута>)", если данный атрибут ссылается на тип данных, являющийся объектным типом данных или типом SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных.
Секция "Элемент ИММ" содержит в зависимости от рассматриваемого прикладного элемента:
- наименование одного или более объектных типов данных ИММ;
- наименование атрибута объекта ИММ, представленное в виде синтаксической конструкции <наименование объекта>.<наименование атрибута>, если рассматриваемый атрибут ссылается на тип, не являющийся объектным типом данных или типом SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных;
- ключевое слово РАТН, если рассматриваемый атрибут объекта ПЭМ ссылается на объектный тип данных или на тип SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных; - ключевое слово IDENTICAL MAPPING, если оба прикладных объекта, присутствующих в прикладном утверждении, отображаются на тот же самый экземпляр объектного типа данных ИММ;
- синтаксическую конструкцию /SUPERTYPE(<наименование супертипа>)/, если рассматриваемый объект ПЭМ отображается как его супертип;
- одну или более конструкций /SUBTYPE(<наименование подтипа>)/, если отображение рассматриваемого объекта ПЭМ является объединением отображений его подтипов.
Если отображение прикладного элемента содержит более одного элемента ИММ, то каждый из этих элементов ИММ представлен в отдельной строке спецификации отображения, заключенной в круглые или квадратные скобки.
Секция "Источник" содержит:
- обозначение стандарта ИСО, в котором определен данный элемент ИММ, для тех элементов ИММ, которые определены в общих ресурсах;
- обозначение настоящего стандарта для тех элементов ИММ, которые определены в схеме ИММ настоящего стандарта.
Данная секция опускается, если в секции "Элемент ИММ" используются ключевые слова РАТН или IDENTICAL MAPPING.
Секция "Правила" содержит наименование одного или более глобальных правил, которые применяются к совокупности объектных типов данных ИММ, перечисленных в секции "Элемент ИММ" или "Ссылочный путь". Если правила не применяются, то данную секцию опускают.
За ссылкой на глобальное правило может следовать ссылка на подпункт, в котором определено данное правило.
Секция "Ограничение" содержит наименование одного или более ограничений на подтипы, которые применяются к совокупности объектных типов данных ИММ, перечисленных в секции "Элемент ИММ" или "Ссылочный путь". Если ограничения на подтипы отсутствуют, то данную секцию опускают.
За ссылкой на ограничение подтипа может следовать ссылка на подпункт, в котором определено данное ограничение на подтипы.
Секция "Ссылочный путь" содержит:
- ссылочный путь к супертипам в общих ресурсах для каждого элемента ИММ, определенного в настоящем стандарте;
- спецификацию взаимосвязей между элементами ИММ, если отображение прикладного элемента требует связать экземпляры нескольких объектных типов данных ИММ. В этом случае в каждой строке ссылочного пути указывают роль элемента ИММ по отношению к ссылающемуся на него элементу ИММ или к следующему по ссылочному пути элементу ИММ. В выражениях, определяющих ссылочные пути и ограничения между элементами ИММ, применяют следующие условные обозначения:
[ ] - в квадратные скобки заключают несколько элементов ИММ или частей ссылочного пути, которые требуются для обеспечения соответствия информационному требованию;
( ) - в круглые скобки заключают несколько элементов ИММ или частей ссылочного пути, которые являются альтернативными в рамках отображения для обеспечения соответствия информационному требованию;
{ } - в фигурные скобки заключают фрагмент, ограничивающий ссылочный путь для обеспечения соответствия информационному требованию;
< > - в угловые скобки заключают один или более необходимых ссылочных путей;
|| - между вертикальными линиями помещают объект супертипа;
-> - атрибут, наименование которого предшествует символу ->, ссылается на объектный или выбираемый тип данных, наименование которого следует после этого символа;
<- - атрибут объекта, наименование которого следует после символа <-, ссылается на объектный или выбираемый тип данных, наименование которого предшествует этому символу;
[i] - атрибут, наименование которого предшествует символу [i], является агрегированной структурой; ссылка дается на любой элемент данной структуры;
[n] - атрибут, наименование которого предшествует символу [n], является упорядоченной агрегированной структурой; ссылка дается на n-й элемент данной структуры;
=> - объект, наименование которого предшествует символу =>, является супертипом объекта, наименование которого следует после этого символа;
<= - объект, наименование которого предшествует символу <=, является подтипом объекта, наименование которого следует после этого символа;
= - строковый (STRING), выбираемый (SELECT) или перечисляемый (ENUMERATION) тип данных ограничен списком выбора или значением;
\ - выражение для ссылочного пути продолжается на следующей строке;
* - один или более экземпляров взаимосвязанных объектных типов данных могут быть объединены в древовидную структуру. Путь между объектом взаимосвязи и связанными с ним объектами заключают в фигурные скобки;
-- - последующий текст является комментарием или ссылкой на раздел; *> - выбираемый (SELECT) или перечисляемый (ENUMERATION) тип данных, наименование которого предшествует символу *>, расширяется до выбираемого или перечисляемого типа данных, наименование которого следует за этим символом;
<* - выбираемый (SELECT) или перечисляемый (ENUMERATION) тип данных, наименование которого предшествует символу <*, является расширением выбираемого или перечисляемого типа данных, наименование которого следует за этим символом;
!{ } - секция, заключенная в фигурные скобки {}, обозначает отрицательное ограничение, налагаемое на отображение.
Определение и использование шаблонов отображения не поддерживаются в настоящей версии прикладных модулей, однако поддерживается использование предопределенных шаблонов /SUBTYPE/ и /SUPERTYPE/. 5.1.1 Прикладной объект Classification_assignment
Определение прикладного объекта Classification_assignment дано в прикладном модуле "classification_assignment". В настоящей секции с целью включения утверждений, определения которых даны в настоящем прикладном модуле, дается расширение отображения прикладного объекта Classification_assignment. 5.1.1.1 Отображение связи объекта Classification_assignment с объектом Applied_state_assignment (представленным атрибутом items)
5.1.1.2 Отображение связи объекта Classification_assignment с объектом State (представленным атрибутом items)
5.1.1.3 Отображение связи объекта Classification_assignment с объектом State_relationship (представленным атрибутом items)
5.1.2 Прикладной объект Applied_state_assignment
5.1.2.1 Отображение связи объекта Applied_state_assignment с объектом state_of_item (представленным атрибутом assigned_to)
5.1.2.2 Отображение связи объекта Applied_state_assignment с объектом State (представленным атрибутом described_state)
5.1.2.3 Отображение связи объекта Applied_state_assignment с объектом State_role (представленным атрибутом role)
5.1.3 Прикладной объект Composition_of_state
5.1.3.1 Отображение связи объекта Composition_of_state с объектом State (представленным атрибутом whole)
5.1.3.2 Отображение связи объекта Composition_of_state с объектом State (представленным атрибутом part)
5.1.4 Прикладной объект Defined_state_relationship
5.1.4.1 Атрибут name
5.1.4.2 Атрибут description
5.1.4.3 Отображение связи объекта Defined_state_relationship с объектом State_assertion (представленным атрибутом defined_state)
5.1.4.4 Отображение связи объекта Defined_state_relationship с объектом State_assessment (представленным атрибутом defined_state)
5.1.5 Прикладной объект Sequence_of_state
5.1.5.1 Отображение связи объекта Sequence_of_state с объектом State (представленным атрибутом successor)
5.1.5.2 Отображение связи объекта Sequence_of_state с объектом State (представленным атрибутом predecessor)
5.1.6 Прикладной объект State
5.1.6.1 Атрибут name
5.1.6.2 Атрибут description
5.1.7 Прикладной объект State_assertion
5.1.7.1 Атрибут name
5.1.7.2 Атрибут description
5.1.7.3 Отображение связи объекта State_assertion с объектом State (представленным атрибутом asserted_state)
5.1.7.4 Отображение связи объекта State_assertion с объектом State_definition (представленным атрибутом conformance_state)
5.1.8 Прикладной объект State_assessment
5.1.8.1 Атрибут name
5.1.8.2 Атрибут description
5.1.8.3 Отображение связи объекта State_assessment с объектом State (представленным атрибутом asserted_state)
5.1.8.4 Отображение связи объекта State_assessment с объектом State_definition (представленным атрибутом comparable_state)
5.1.9 Прикладной объект State_cause_effect
5.1.9.1 Отображение связи объекта State_cause_effect с объектом State (представленным атрибутом effect)
5.1.9.2 Отображение связи объекта State_cause_effect с объектом State (представленным атрибутом cause)
5.1.10 Прикладной объект State_observed
5.1.11 Прикладной объект State_predicted
5.1.12 Прикладной объект State_predicted_to_observed
5.1.12.1 Отображение связи объекта State_predicted_to_observed с объектом State_observed (представленным атрибутом observed_state)
5.1.12.2 Отображение связи объекта State_predicted_to_observed с объектом State_predicted (представленным атрибутом predicted_state)
5.1.13 Прикладной объект State_relationship
5.1.13.1 Атрибут name
5.1.13.2 Атрибут description
5.1.13.3 Отображение связи объекта State_relationship с объектом State (представленным атрибутом relating)
5.1.13.4 Отображение связи объекта State_relationship с объектом State (представленным атрибутом related)
5.1.14 Прикладной объект State_role
5.1.14.1 Атрибут name
5.1.14.2 Атрибут description
5.1.15 Прикладной объект State_transition
5.1.15.1 Отображение связи объекта State_transition с объектом State (представленным атрибутом end state)
5.1.15.2 Отображение связи объекта State_transition с объектом State (представленным атрибутом start_state)
5.2 Сокращенный листинг ИММ на языке EXPRESS 5.2 Сокращенный листинг ИММ на языке EXPRESS В данном подразделе определена EXPRESS-схема, полученная из таблицы отображений. В ней использованы элементы из общих ресурсов или из других прикладных модулей и определены конструкции на языке EXPRESS, относящиеся к настоящему стандарту.
В данном подразделе определена интерпретированная модель прикладного модуля "Наблюдаемое состояние", а также определены модификации, которым подвергаются конструкции, импортированные из общих ресурсов.
При использовании в данной схеме конструкций, определенных в общих ресурсах или в прикладных модулях, необходимо применять следующие ограничения:
- использование объекта супертипа не дает права применять любой из его подтипов, пока этот подтип не будет также импортирован в схему ИММ;
- использование выбираемого типа SELECT не дает права применять любой из перечисленных в нем типов, пока этот тип не будет также импортирован в схему ИММ.
EXPRESS-спецификация:
*) (identification_role); USE FROM State_definition_mim; -- ISO/TS 10303-1255 (ascribable_state, ascribable_state_relationship, state_observed, state_observed_assignment, state_observed_relationship, state_observed_role); (*
Примечания 1 Схемы, ссылки на которые даны выше, можно найти в следующих стандартах и документах комплекса ИСО 10303:
Classification_assignment_mim - ISO/TS 10303-1114;
Foundation_state_definition_mim - ISO/TS 10303-1469;
management_resources_schema - ИСО 10303-41.
State_definition_mim - ISO/TS 10303-1255;
state_observed_schema - ИСО 10303-56/ 2 Графическое представление данных схем приведено на рисунках D.1 и D.2, приложение D.
5.2.1 Определение типов данных ИММ
В настоящем пункте определены типы данных ИММ для прикладного модуля, рассматриваемого в настоящем стандарте. Ниже специфицированы типы данных ИММ и их определения. 5.2.1.1 Тип данных state_observed_classification_item
Выбираемый тип данных state_observed_classification_item является расширением типа данных classification_item. В настоящем типе данных к списку альтернативных выбираемых типов данных добавлены именованные типы state_observed, state_observed_assignment и state_observed_relationship.
Примечание - Список объектных типов данных может быть расширен в прикладных модулях, в которых используются конструкции настоящего прикладного модуля.
EXPRESS-спецификация:
*) (state_observed, state_observed_assignment, state_observed_relationship); END_TYPE; 5.2.1.2 Тип данных state_observed_of_item
Тип данных state_observed_of_item является расширяемым списком альтернативных именованных типов данных. Дополнительные альтернативные типы данных задаются в выбранных (SELECT) типах данных, расширяющих тип данных state_observed_of_item.
Примечание - Для того, чтобы обеспечить уверенность в том, что для объектов, ссылающихся на пустой расширяемый выбираемый (SELECT) тип данных, существует хотя бы один тип разрешенных экземпляров, в прикладных модулях, использующих этот тип данных, требуется его расширение.
Объекты, входящие в список выбора типа данных state_observed_of_item используются для обозначения данных об изделии или действии, которым задается состояние, представленное объектом state_observed.
EXPRESS-спецификация:
*) 5.2.2 Определение объекта ИММ
Настоящий пункт задает объекты ИММ для прикладного модуля, рассматриваемого в настоящем стандарте. Далее специфицированы объекты ИММ и их определения. 5.2.2.1 Объект applied_state_observed_assignment
Объект applied_state_observed_assignment представляет связь данных об изделии или действии с состоянием, представленным объектом state_observed. Объект applied_state_observed_ assignment является подтипом объекта state_observed_assignment.
EXPRESS-спецификация:
*) SUBTYPE OF (state_observed_assignment); items : SET [1:?] OF state_observed_of_item; END_ENTITY;
Определения атрибутов:
items - объекты, представляющие данные об изделии или действии, для которых задается состояние, представленное объектом state_observed. 5.2.2.2 Объект state_predicted
Объект state_predicted является таким подтипом объекта state_observed, посредством которого представляется предсказанное индивидуальное или действительное состояние.
Примечание - Задаваемое настоящим объектом предсказанное состояние предмета отличается от состояний тех типов, которые задаются посредством объекта state_type в схеме "state_type_schema".
EXPRESS-спецификация:
*) SUBTYPE OF (state_observed); END_ENTITY;
Приложение A (обязательное). Сокращенные наименования объектов ИММПриложение A Сокращенные наименования объектов ИММ Сокращенные наименования объектов, установленных в настоящем стандарте, приведены в таблице A.1.
Имена объектов были определены в подразделе 5.2 настоящего стандарта и в других стандартах, перечисленных в разделе 2.
Требования к использованию сокращенных наименований содержатся в методах реализации, описанных в соответствующих стандартах комплекса ИСО 10303.
Примечание - Наименования объектов на языке EXPRESS доступны в Интернете по адресу htpp://www.tc184-sc4.org/Short_Names/.
Таблица A.1 - Сокращенные наименования объектов ИММ
Приложение B (обязательное). Регистрация информационных объектовПриложение B Регистрация информационных объектов B.1 Обозначение документа
Для однозначного обозначения информационного объекта в открытой системе настоящему стандарту присвоен следующий идентификатор объекта: { iso standard 10303 part(1256) version(2) } Смысл данного обозначения установлен в ИСО/МЭК 8824-1 и описан в ИСО 10303-1. B.2 Обозначение схем B.2.1 Обозначение схемы State_observed_arm
Для однозначного обозначения в открытой информационной системе схемы State_observed_arm, установленной в настоящем стандарте, присвоен следующий идентификатор объекта: { iso standard 10303 part(1256) version(2) schema(1) state-observed-arm(1) } Смысл данного обозначения установлен в ИСО/МЭК 8824-1 и описан в ИСО 10303-1. B.2.2 Обозначение схемы State_observed_mim
Для однозначного обозначения в открытой информационной системе схемы State_observed_mim, установленной в настоящем стандарте, присвоен следующий идентификатор объекта: { iso standard 10303 part(1256) version(2) schema(1) state-observed-mim(2) } Смысл данного обозначения установлен в ИСО/МЭК 8824-1 и описан в ИСО 10303-1.
Приложение C (справочное). EXPRESS-G диаграммы ПЭМПриложение C EXPRESS-G диаграммы ПЭМ Диаграммы на рисунках C.1 и C.2 получены из сокращенного листинга ПЭМ на языке EXPRESS, приведенного в разделе 4. В диаграммах использована графическая нотация EXPRESS-G языка EXPRESS.
В настоящем приложении приведены два различных представления ПЭМ для рассматриваемого прикладного модуля:
- представление на уровне схем отображает импорт конструкций, определенных в схемах ПЭМ других прикладных модулей, в схему ПЭМ рассматриваемого прикладного модуля с помощью операторов USE FROM;
- представление на уровне объектов отображает конструкции на языке EXPRESS, определенные в схеме ПЭМ данного прикладного модуля, и ссылки на импортированные конструкции, которые конкретизированы или на которые имеются ссылки в конструкциях схемы ПЭМ рассматриваемого прикладного модуля.
Примечание - Оба эти представления являются неполными. Представление на уровне схем не отображает схем ПЭМ модулей, которые импортированы косвенным образом. Представление на уровне объектов не отображает импортированных конструкций, которые не конкретизированы или на которые отсутствуют ссылки в конструкциях схемы ПЭМ рассматриваемого прикладного модуля.
Описание EXPRESS-G установлено в ИСО 10303-11, приложение D.
Приложение D (справочное). EXPRESS-G диаграммы ИММПриложение D EXPRESS-G диаграммы ИММ Диаграммы на рисунках D.1 и D.2 получены из сокращенного листинга ИММ на языке EXPRESS, приведенного в 5.2. В диаграммах использована графическая нотация EXPRESS-G языка EXPRESS.
В настоящем приложении приведены два различных представления ИММ для рассматриваемого прикладного модуля:
- представление на уровне схем отображает импорт конструкций, определенных в схемах ИММ других прикладных модулей или в схемах общих ресурсов, в схему ИММ рассматриваемого прикладного модуля с помощью оператора USE FROM;
- представление на уровне объектов отображает конструкции на языке EXPRESS, определенные в схеме ИММ рассматриваемого прикладного модуля, и ссылки на импортированные конструкции, которые конкретизированы или на которые имеются ссылки в конструкциях схемы ИМM рассматриваемого прикладного модуля.
Примечание - Оба эти представления являются неполными. Представление на уровне схем не отображает схем ИММ модулей, которые импортированы косвенным образом. Представление на уровне объектов не отображает импортированных конструкций, которые не конкретизированы или на которые отсутствуют ссылки в конструкциях схемы ИММ рассматриваемого прикладного модуля.
Описание EXPRESS-G установлено в ИСО 10303-11, приложение D.
Приложение E (справочное). Машинно-интерпретируемые листингиПриложение E Машинно-интерпретируемые листинги В данном приложении приведены ссылки на сайты, на которых находятся листинги наименований объектов на языке EXPRESS и соответствующих сокращенных наименований, установленных или на которые даются ссылки в настоящем стандарте. На этих же сайтах представлены листинги всех EXPRESS-схем, определенных в настоящем стандарте, без комментариев и другого поясняющего текста. Эти листинги доступны в машинно-интерпретируемой форме (см. таблицу Е.1) и могут быть получены по следующим адресам URL:
сокращенные наименования: http://www.tc184-sc4.org/Short_Names/;
EXPRESS: http://www.tc184-sc4.org/EXPRESS/.
Таблица E.1 - Листинги ПЭМ и ИММ на языке EXPRESS
Если доступ к этим сайтам невозможен, необходимо обратиться в центральный секретариат ИСО или непосредственно в секретариат ISO TC184/SC4 по адресу электронной почты: sc4sec@tc184-sc4.org.
Примечание - Информация, представленная в машинно-интерпретированном виде по указанным выше адресам URL, является справочной. Обязательным является текст настоящего стандарта.
Приложение ДА (справочное). Сведения о соответствии ссылочных международных стандартов и документов национальным стандартамПриложение ДА Сведения о соответствии ссылочных международных стандартов и документов национальным стандартам Таблица ДА.1
___________________
БиблиографияБиблиография [1] Guidelines for the content of application modules, ISO TC 184/SC 4 N1685, 2004-02-27
|