РУКОВОДСТВО ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Москва 2016 Руководство по безопасности при использовании атомной энергии «Рекомендации к структуре и содержанию технологического регламента эксплуатации блока АС с реактором типа ВВЭР» (РБ-121-16) разработано в соответствии со статьей 6 Федерального закона от 21 ноября 1995 г. № 170-ФЗ «Об использовании атомной энергии» в целях содействия соблюдению требований пунктов 4.1.2, 4.1.3, 4.3.1 федеральных норм и правил в области использования атомной энергий «Общие положения обеспечения безопасности атомных станций» (НП-001-15), утвержденных приказом Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору от 17 декабря 2015 г. № 522; пунктов 4.1, 4.2, 4.4, 4.5, 4.6, 4.14 федеральных норм и правил в области использования атомной энергии «Правила ядерной безопасности реакторных установок атомных станций» (НП-082-07), утвержденных постановлением Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору от 10 декабря 2007 г. № 4. Настоящее Руководство по безопасности содержит рекомендации Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору к структуре и содержанию технологического регламента эксплуатации блока атомной станции с реактором типа ВВЭР. Настоящее Руководство по безопасности предназначено для специалистов эксплуатирующих организаций и организаций, принимающих участие в разработке Технологического регламента, а также специалистов Ростехнадзора, осуществляющих государственное регулирование безопасности при использовании атомной энергии. Выпускается впервые.1 ___________ 1 Разработано коллективом авторов в составе: Курындин А.В., к.т.н., Ланкин М.Ю., к.т.н., Лебедев О.В., Марьенков А.А., Орлов М.Ю., Свиридов Д.А., Харитонова Н.Л., к.т.н., Шарафутдинов Р.Б., к.т.н. (ФБУ «НТЦ ЯРБ»). При разработке учтены замечания и предложения заинтересованных организаций и ведомств. I. Общие положения1. Руководство по безопасности при использовании атомной энергии «Рекомендации к структуре и содержанию технологического регламента эксплуатации блока АС с реактором типа ВВЭР» (РБ-121-16) (далее - Руководство по безопасности) разработано в соответствии со статьей 6 Федерального закона от 21 ноября 1995 г. № 170-ФЗ «Об использовании атомной энергии» в целях содействия соблюдению требований пунктов 4.1.2, 4.1.3, 4.3.1 федеральных норм и правил в области использования атомной энергии «Общие положения обеспечения безопасности атомных станций» (НП-001-15), утвержденных приказом Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору от 17 декабря 2015 г. № 522 (зарегистрирован Минюстом России 2 февраля 2016 г., регистрационный № 40939); пунктов 4.1, 4.2, 4.4, 4.5, 4.6, 4.14 федеральных норм и правил в области использования атомной энергии «Правила ядерной безопасности реакторных установок атомных станций» (НП-082-07), утвержденных постановлением Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору от 10 декабря 2007 г. № 4 (зарегистрировано Минюстом России 21 января 2008 г., регистрационный № 10951). 2. Настоящее Руководство по безопасности содержит рекомендации Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору к структуре и содержанию технологического регламента эксплуатации блока атомной станции с реактором типа ВВЭР (далее - Технологический регламент). 3. Настоящее Руководство по безопасности предназначено для специалистов эксплуатирующих организаций и организаций, принимающих участие в разработке Технологического регламента, а также специалистов Ростехнадзора, осуществляющих государственное регулирование безопасности при использовании атомной энергии. 4. Перечень сокращений, используемых в настоящем Руководстве по безопасности, приведен в приложении № 1 к настоящему Руководству по безопасности. 5. В настоящем Руководстве по безопасности используются термины, определенные федеральными законами и федеральными нормами и правилами в области использования атомной энергии. Дополнительно, для понимания положений настоящего Руководства по безопасности, используются термины, приведенные в приложении № 2 к настоящему Руководству по безопасности. II. Структура Технологического регламента6. Рекомендуется следующая структура Технологического регламента: Общие положения; Эксплуатационные состояния и режимы блока АС; Пределы и условия безопасной эксплуатации; Эксплуатационные пределы и условия; Правила и основные приемы эксплуатации, общий порядок выполнения операций, связанных с безопасностью; Организация эксплуатации АС; Перечень нормативной, проектной и эксплуатационной документации; Приложения. III. Содержание раздела «Общие положения»7. В разделе приводятся термины и определения, используемые в Технологическом регламенте, разъясняются условные обозначения, сокращения и аббревиатуры. Рекомендуемый пример изложения раздела «Общие положения» (в части терминов и определений) приведен в приложении № 3 к настоящему Руководству по безопасности. 8. Приводятся разъяснения в отношении порядка изложения и формулирования в Технологическом регламенте указаний эксплуатационному персоналу АС (далее - персонал). В частности, приводятся разъяснения относительно порядка применения логических операторов (связок) при формулировании указаний персоналу. Разъясняются также формулировки, используемые в Технологическом регламенте для указаний персоналу о сроках выполнения действий. Рекомендуемый пример изложения раздела «Общие положения» (в части изложения указаний персоналу) приведен в приложении № 4 к настоящему Руководству по безопасности. IV. Содержание раздела «Эксплуатационные состояния и режимы блока АС»9. В разделе приводится перечень эксплуатационных состояний и режимов блока АС, установленных в проекте АС для нормальной эксплуатации, с указанием эксплуатационных пределов и условий, характеризующих эти эксплуатационные состояния и режимы блока АС. 10. В разделе приводятся полные (например, «холодное состояние», «горячее состояние», «перевод из холодного состояния в горячее состояние») и сокращенные (например, «ХС», «ГС», «ХС-ГС» или «С4», «С5», «Р4-5») названия эксплуатационных состояний и режимов блока АС. В других разделах Технологического регламента используются только сокращенные названия эксплуатационных состояний и режимов блока АС. Рекомендуемые примеры изложения раздела «Эксплуатационные состояния и режимы блока АС» приведены в приложении № 5 к настоящему Руководству по безопасности. V. Структура и содержание раздела «Пределы и условия безопасной эксплуатации»11. В разделе приводятся пределы и условия безопасной эксплуатации, установленные в проекте АС. 12. В разделе приводятся указания персоналу о выполнении действий с целью соблюдения требований федеральных норм и правил в области использования атомной энергии в части остановки и перевода блока АС в предусмотренное проектом АС безопасное состояние, если пределы и (или) условия безопасной эксплуатации не соблюдаются при работе реактора. 13. Раздел состоит из следующих подразделов: Пределы безопасной эксплуатации; Условия безопасной эксплуатации. Пределы безопасной эксплуатации 14. В подразделе для каждого предела безопасной эксплуатации приводится: параметр или характеристика состояния системы, элемента, блока АС или АС в целом (далее - параметр)2; эксплуатационное состояние или режим блока АС, к которому относится предел безопасной эксплуатации; единица измерения параметра; условие, выполнение которого свидетельствует о соблюдении предела безопасной эксплуатации (например, «более», «менее», «не более», «не менее»); указание персоналу о периодичности контроля значений параметра либо указание об обеспечении непрерывного контроля предела безопасной эксплуатации; последовательность действий персонала при несоблюдении предела безопасной эксплуатации, включая указания персоналу о сроках выполнения каждого из этих действий. ___________ 2 Пределы безопасной эксплуатации могут быть установлены как для одного параметра, так и для сочетания параметров (например, для сочетания температуры и давления теплоносителя первого контура). 15. Для предела безопасной эксплуатации допускается приводить несколько эксплуатационных состояний или режимов блока АС, если для всех этих эксплуатационных состояний или режимов блока АС идентична информация, указываемая в соответствии с пунктом 14 настоящего Руководства по безопасности (за исключением информации об эксплуатационных состояниях или режимах блока АС). 16. Единица измерения параметра, для которого установлен предел безопасной эксплуатации, указывается в системе единиц, используемой в проекте АС. 17. Каждому параметру, для которого установлен предел безопасной эксплуатации, рекомендуется присваивать идентификатор в виде буквенного обозначения. 18. Указаниям, относящимся к последовательности действий персонала при несоблюдении предела безопасной эксплуатации, рекомендуется присваивать идентификатор, состоящий из двух частей: первую часть идентификатора составляет буквенное обозначение предела безопасной эксплуатации, а вторую часть (после точки) - порядковый номер действия в последовательности действий. 19. Действия при несоблюдении предела безопасной эксплуатации излагаются в хронологическом порядке: сначала указываются действия, выполнение которых персоналом требуется раньше, а затем - действия, выполнение которых требуется позже или которые должны выполняться только после действий, указанных в этой последовательности ранее. 20. Рекомендуется избегать включения в последовательность действий персонала при несоблюдении предела безопасной эксплуатации указания о начале действия по переводу блока АС в другое эксплуатационное состояние без последующего указания о проверке персоналом завершения этого действия. Например, рекомендуется избегать указания персоналу «приступить к переводу блока АС в ХС» без последующего указания (проверки) в последовательности действий персонала «быть в ХС». 21. Последовательность действий персонала при несоблюдении предела безопасной эксплуатации завершается переводом блока АС в безопасное состояние, предусмотренное проектом АС. Для эксплуатационных состояний и режимов блока АС, при которых блок АС работает на мощности, последовательность действий персонала при несоблюдении предела безопасной эксплуатации включает указание персоналу об останове реактора. 22. Указание о сроке выполнения действия приводится для каждого действия, входящего в последовательность действий персонала при несоблюдении предела безопасной эксплуатации. 23. В подразделе приводятся пределы безопасной эксплуатации по следующим параметрам: характеризующим выбросы РВ в атмосферный воздух (на основе нормативов предельно допустимых выбросов РВ в атмосферный воздух, установленных для конкретного стационарного источника выбросов и АС в целом); характеризующим сбросы РВ в окружающую среду (на основе нормативов допустимых сбросов РВ в окружающую среду, установленных для конкретного стационарного источника сбросов); удельным активностям реперных радионуклидов в теплоносителе первого контура; иным параметрам, установленным в проекте АС (например, мощность реактора, давление, температура, уровень теплоносителя). 24. Пределы безопасной эксплуатации, не относящиеся к параметрам, характеризующим выбросы и сбросы РВ в окружающую среду (к радиационным параметрам), рекомендуется представлять посистемно, то есть группировать пределы безопасной эксплуатации, относящиеся к одной и той же системе. Допускается представлять пределы безопасной эксплуатации для совокупности нескольких систем (например, для РУ или для комплекса систем хранения и обращения с ядерным топливом). Рекомендуемые примеры изложения подраздела «Пределы безопасной эксплуатации» приведены в приложениях № 6 и 7 к настоящему Руководству по безопасности. Условия безопасной эксплуатации 25. В подразделе для каждого условия безопасной эксплуатации приводится: эксплуатационное состояние или режим блока АС, на которое распространяется условие безопасной эксплуатации; минимальные требования к количеству работоспособных систем (элементов, каналов систем), важных для безопасности; требования к характеристикам и состоянию работоспособности систем (элементов, каналов систем), важных для безопасности; требования к техническому обслуживанию, контролю и испытаниям систем (элементов, каналов систем), важных для безопасности, в отношении объема, периодичности и других условий технического обслуживания, контроля и испытаний; тип нарушения условия безопасной эксплуатации; последовательность действий персонала при нарушении условия безопасной эксплуатации, включая указания персоналу о сроках выполнения каждого из этих действий. 26. В подразделе допускается приводить ссылки на утвержденные эксплуатирующей организацией или администрацией АС документы по техническому обслуживанию, контролю и испытаниям систем (элементов), важных для безопасности. 27. Для условия безопасной эксплуатации допускается приводить несколько эксплуатационных состояний или режимов блока АС, если для всех этих эксплуатационных состояний или режимов блока АС идентична информация, указываемая в соответствии с пунктом 25 настоящего Руководства по безопасности (за исключением информации об эксплуатационных состояниях или режимах блока АС). 28. Условия безопасной эксплуатации рекомендуется представлять посистемно, то есть группировать условия безопасной эксплуатации, относящиеся к одной и той же системе. Допускается представлять условия безопасной эксплуатации для совокупности нескольких систем (например, для РУ или для комплекса систем хранения и обращения с ядерным топливом). 29. Для систем безопасности, одна (несколько) из которых является обеспечивающей (являются обеспечивающими) по отношению к другой (к другим), условия безопасной эксплуатации в части требований к минимальному количеству работоспособных элементов (каналов) указанных систем следует представлять таким образом, чтобы исключалась одновременная неработоспособность систем безопасности, при которой они не способны выполнить предусмотренные в проекте АС функции безопасности с учетом нормируемого федеральными нормами и правилами в области использования атомной энергии количества отказов в системах безопасности. В частности, условие безопасной эксплуатации для системы безопасности, обеспечиваемой энергией и (или) рабочей средой, указывается с учетом отказов элементов (каналов) как этой системы безопасности, так и отказов элементов (каналов) обеспечивающей ее системы безопасности. 30. Для условий безопасной эксплуатации используются точные и однозначные формулировки. Рекомендуется использовать формулировки вида «система в работоспособном состоянии» («система работоспособна»), «система в состоянии готовности». 31. Каждому условию безопасной эксплуатации и типу нарушения условия безопасной эксплуатации рекомендуется присваивать идентификатор в виде буквенного и буквенно-цифрового обозначений, соответственно. 32. Указаниям, относящимся к последовательности действий персонала при нарушении условия безопасной эксплуатации, рекомендуется присваивать идентификатор, состоящий из трех частей: первую часть идентификатора составляет буквенное обозначение условия безопасной эксплуатации, вторую часть (после точки) - порядковый номер типа нарушения условия безопасной эксплуатации, а третью часть (после точки) - порядковый номер действия в последовательности действий. 33. Рекомендации в отношении последовательности и срока выполнения действий персонала при нарушении условия безопасной эксплуатации идентичны рекомендациям для пределов безопасной эксплуатации, приведенным в пунктах 19 - 22 настоящего Руководства по безопасности. Рекомендуемый пример изложения подраздела «Условия безопасной эксплуатации» приведен в приложении № 8 к настоящему Руководству по безопасности. VI. Структура и содержание раздела «Эксплуатационные пределы и условия»34. В разделе приводятся установленные и обоснованные в проекте АС эксплуатационные пределы и условия в объеме, необходимом для идентификации персоналом эксплуатационных состояний и режимов блока АС, а также для понимания персоналом указаний, приведенных в Технологическом регламенте. Кроме того, в разделе приводятся эксплуатационные пределы для тех параметров и характеристик состояния системы, элемента, блока АС или АС в целом, для которых установлены пределы безопасной эксплуатации. Прочие эксплуатационные пределы и условия могут не приводиться в Технологическом регламенте (такие эксплуатационные пределы и условия приводятся в инструкциях по эксплуатации систем или оборудования). 35. В разделе приводятся указания персоналу о выполнении действий с целью соблюдения требований федеральных норм и правил в области использования атомной энергии в части приведения блока АС к нормальной эксплуатации при нарушении эксплуатационных пределов (в случае невозможности восстановления нормальной эксплуатации при работе реактора выполняется останов блока АС). 36. Раздел состоит из следующих подразделов: Эксплуатационные пределы; Эксплуатационные условия. Эксплуатационные пределы 37. В подразделе для каждого эксплуатационного предела указываются: параметр3; эксплуатационное состояние или режим блока АС, к которому относится эксплуатационный предел; единица измерения параметра; условие, выполнение которого свидетельствует о соблюдении эксплуатационного предела (например, условие вида «более», «менее», «не более», «не менее»); предусмотренная проектом АС периодичность контроля значений параметра; последовательность действий персонала по восстановлению нормальной эксплуатации при нарушении эксплуатационного предела, включая указания персоналу о сроках выполнения каждого из этих действий. __________ 3 Эксплуатационные пределы могут быть установлены как для одного параметра, так и для сочетания параметров (например, для сочетания температуры и давления теплоносителя первого контура). 38. Для эксплуатационного предела допускается указывать несколько эксплуатационных состояний или режимов блока АС, если для всех этих эксплуатационных состояний или режимов блока АС идентична информация, указываемая в соответствии с пунктом 37 настоящего Руководства по безопасности (за исключением информации об эксплуатационных состояниях или режимах блока АС). 39. Рекомендации в отношении буквенно-цифрового обозначения в Технологическом регламенте эксплуатационных пределов и шагов действий по восстановлению нормальной эксплуатации, используемых единиц измерения параметра, формулирования условия, выполнение которого свидетельствует о соблюдении эксплуатационного предела, последовательности и срока выполнения действий персонала по восстановлению нормальной эксплуатации, перечня параметров, для которых в Технологическом регламенте приводятся эксплуатационные пределы, и посистемного изложения эксплуатационных пределов идентичны рекомендациям для пределов безопасной эксплуатации, приведенным в пунктах 16 - 24 настоящего Руководства по безопасности. Рекомендуемые примеры изложения подраздела «Эксплуатационные пределы» приведены в приложениях № 9 - 11 к настоящему Руководству по безопасности. 40. Эксплуатационным пределом по параметру, характеризующему выброс r-го радионуклида в атмосферный воздух из i-го источника выброса, является норматив ДВr,i, который определяется по формуле:
где ПДВr,i - предельно допустимый выброс r-го радионуклида в атмосферный воздух из i-го источника выброса; X - безразмерный коэффициент, который равен 5 для проектируемых и сооружаемых АС, равен 20 для действующих АС (ПДВr,i для проектируемых, сооружаемых и действующих АС не идентичны). 41. В подразделе приводятся месячный и суточный контрольные уровни выброса r-го радионуклида в атмосферный воздух из i-го источника выброса, которые определяются по формулам:
где ДВr,i - допустимый выброс r-го радионуклида в атмосферный воздух из i-го источника выброса. 42. Эксплуатационный предел по параметру, характеризующему сброс r-го радионуклида в окружающую среду из i-го источника сброса за год, определяется по формуле:
где ДСr,i - допустимый сброс r-го радионуклида в атмосферный воздух из i-го источника выброса. 43. В подразделе приводятся месячный и суточный контрольные уровни сброса r-го радионуклида в окружающую среду из i-го источника сброса, которые определяются по формулам:
где - эксплуатационный предел сброса r-го радионуклида в окружающую среду из i-го источника сброса. 44. В подразделе приводятся нормируемые и диагностические показатели качества теплоносителя и рабочих сред систем, важных для безопасности (включая теплоноситель первого контура, рабочую среду второго контура, борированные растворы бассейна выдержки и систем безопасности). Для диагностических показателей приводятся контрольные уровни, несоблюдение которых указывает на нарушение в работе систем, важных для безопасности, предназначенных для поддержания допустимых значений нормируемых показателей. 45. Для каждого из нормируемых показателей приводятся в подразделе диапазоны отклонений от допустимых значений (уровни отклонений). Каждому уровню отклонения соответствует обоснованный в проекте АС промежуток времени, в течение которого блок АС может эксплуатироваться с соответствующими отклонениями. Для каждого уровня отклонения указывается последовательность действий, которые выполняются персоналом для приведения блока АС к нормальной эксплуатации. 46. Для нормируемых и диагностических показателей указывается эксплуатационное состояние или режим блока АС, на которое распространяются указанные показатели. Нормируемые и диагностические показатели допускается разграничивать внутри эксплуатационных состояний и режимов блока АС (например, указывать различные нормируемые и диагностические показатели для загрузки, перегрузки и выгрузки реактора, для работы блока АС на различных уровнях мощности, для ремонтных состояний блока АС, в которых выполняется дезактивация, промывка, очистка, пассивация и консервация контуров, оборудования и трубопроводов). 47. В подразделе приводятся указания персоналу о периодичности контроля нормируемых и диагностических показателей. Эксплуатационные условия 48. В подразделе в составе эксплуатационных условий указываются условия, необходимые для работы без нарушения эксплуатационных пределов, указанных в Технологическом регламенте: условия по количеству работающих систем (элементов) и условия по характеристикам и состоянию работоспособности систем (элементов). 49. В подразделе для каждого эксплуатационного условия приводится: эксплуатационное состояние или режим блока АС, на которое распространяется эксплуатационное условие; предусмотренная проектом АС периодичность контроля соблюдения эксплуатационного условия; последовательность действий персонала при нарушении эксплуатационного условия, включая указания персоналу о сроках выполнения каждого из этих действий. 50. Для эксплуатационного условия допускается приводить несколько эксплуатационных состояний или режимов блока АС, если для всех этих эксплуатационных состояний или режимов блока АС идентична информация, указываемая в соответствии с пунктом 49 настоящего Руководства по безопасности (за исключением информации об эксплуатационных состояниях или режимах блока АС). 51. Эксплуатационные условия рекомендуется представлять посистемно, то есть группировать эксплуатационные условия, относящиеся к одной и той же системе. Допускается представлять эксплуатационные условия для совокупности нескольких систем (например, для РУ или для комплекса систем хранения и обращения с ядерным топливом). 52. Рекомендации в отношении формулировок эксплуатационных условий идентичны рекомендациям для условий безопасной эксплуатации, приведенным в пункте 30 настоящего Руководства по безопасности. 53. Рекомендации в отношении буквенно-цифрового обозначения в Технологическом регламенте эксплуатационных условий и шагов действий, последовательности и срока выполнения действий персонала при нарушении эксплуатационного условия идентичны рекомендациям для пределов безопасной эксплуатации, приведенным в пунктах 17 - 22 настоящего Руководства по безопасности. Рекомендуемый пример изложения подраздела «Эксплуатационные условия» приведен в приложении № 12 к настоящему Руководству по безопасности. 54. Допускается представлять эксплуатационные пределы и эксплуатационные условия в одном разделе (без разделения на эксплуатационные пределы и эксплуатационные условия). VII. Содержание раздела «Правила и основные приемы эксплуатации, общий порядок выполнения операций, связанных с безопасностью»55. В разделе указываются способы выполнения и последовательность действий персонала, предусмотренные проектом АС с целью обеспечения нормальной эксплуатации (далее по тексту - правила). В разделе допускается, при необходимости, давать ссылку на указания и последовательность действий персонала, которые приводятся в разделах «Эксплуатационные пределы и условия» и «Пределы и условия безопасной эксплуатации». 56. Уровень детализации изложения правил определяется их влиянием на безопасность АС. Больший в сравнении с Технологическим регламентом уровень детализации правил реализуется, при необходимости, в других утвержденных эксплуатирующей организацией или администрацией АС документах (например, в инструкциях по эксплуатации систем и оборудования), ссылки на которые приводятся в Технологическом регламенте. 57. Правила излагаются по отдельности для каждого эксплуатационного состояния или режима блока АС. Допускается совместное изложение правил для нескольких эксплуатационных состояний или режимов блока АС, если такое изложение более удобно для восприятия персоналом. 58. Правила включают: указания персоналу о выполнении действий в эксплуатационном состоянии или режиме блока АС с целью соблюдения требований федеральных норм и правил в области использования атомной энергии по обеспечению нормальной эксплуатации, в том числе указания о выполнении действий по обращению с ядерным топливом и РАО, если эти работы ведутся на АС в данном эксплуатационном состоянии или режиме блока АС (допускается приводить ссылки на действующие на АС документы по обращению с ядерным топливом и РАО); исходные условия (количественные и качественные характеристики состояния систем и элементов блока АС или АС в целом, например, значения параметров, характеристики работоспособности и функционирования систем и элементов) перед выполнением вышеуказанных действий; предостережения и ограничения (при необходимости); ссылки (при необходимости) на информацию другого раздела Технологического регламента или документа, утвержденного эксплуатирующей организацией или администрацией АС; критерии для оценки результата выполненного персоналом действия или нескольких действий. 59. Разъяснения в отношении изложения в Технологическом регламенте правил приводятся в разделе «Общие положения» Технологического регламента, рекомендуемый пример изложения которого (в части разъяснения порядка изложения указаний персоналу, в том числе и правил) приведен в приложении № 4 к настоящему Руководству по безопасности. 60. В приложении № 13 к настоящему Руководству по безопасности приведен рекомендуемый перечень подразделов раздела «Правила и основные приемы эксплуатации, общий порядок выполнения операций, связанных с безопасностью». 61. В приложении № 14 к настоящему Руководству по безопасности приведен рекомендуемый пример изложения подразделов раздела «Правила и основные приемы эксплуатации, общий порядок выполнения операций, связанных с безопасностью». Общие рекомендации к содержанию подразделов 62. Рекомендуется давать такое название подраздела, чтобы оно отражало тематическое содержание подраздела и указывало на цель, достигаемую при соблюдении персоналом правил (в противном случае цель указывается в подразделе отдельным пунктом). 63. В подразделе указывается область применения правил, в частности, указываются системы (совокупность нескольких систем) и эксплуатационное состояние или режим блока АС, на которые распространяются правила. 64. Приводятся исходные условия, которые обеспечиваются персоналом до начала выполнения действий, предусмотренных правилами. 65. Приводятся (при необходимости) предостережения, предупреждающие персонал о важных аспектах безопасности АС, которые следует учитывать при выполнении действий, предусмотренных правилами, а также ограничения по значениям параметров и характеристик состояния системы, элемента, блока АС или АС в целом, контролируемых персоналом при выполнении действий. 66. В подразделе приводятся (при необходимости) ссылки на информацию и указания других разделов Технологического регламента или документов, утвержденных эксплуатирующей организацией или администрацией АС, в том числе ссылки на разделы Технологического регламента, в которых указаны эксплуатационные пределы и условия, пределы и условия безопасной эксплуатации. Переход по ссылке предусматривается таким образом, чтобы не было возможности обойти предостережения, ограничения и примечания, относящиеся к действиям, указанным по ссылке. 67. Ссылки в подразделе на пределы и условия безопасной эксплуатации, эксплуатационные пределы и условия, а также на уставки срабатывания систем, важных для безопасности, приводятся с указанием конкретных пунктов Технологического регламента. 68. В подразделе приводятся критерии для оценки результата выполненного действия или нескольких действий, а также приводятся указания персоналу о действиях, которые необходимо выполнить, в случае, если критерии не соблюдаются, в том числе приводятся указания персоналу о том, чтобы прекратить действовать в соответствии с Технологическим регламентом, после чего незамедлительно соблюдать инструкции и руководства, определяющие действия персонала по обеспечению безопасности АС при нарушениях нормальной эксплуатации, включая инструкцию по ликвидации проектных аварий и руководство по управлению запроектными, в том числе тяжелыми, авариями. 69. В подразделе приводятся указания персоналу подтвердить завершение и соблюдение критериев для оценки результата наиболее важных действий (например, записью в оперативном журнале начальника смены блока АС). 70. В подразделе приводятся указания персоналу в части способов контроля значений параметров и характеристик состояния систем, элементов, блока АС или АС в целом, в частности, указания персоналу в части контроля целостности физических барьеров и контроля состояния готовности систем (элементов) безопасности и специальных технических средств для управления запроектными авариями. Специальные рекомендации к содержанию подразделов 71. В подразделе, устанавливающем правила по обеспечению нормальной эксплуатации при перегрузке реактора, приводятся указания персоналу о действиях по обращению с ТВС и ПС СУЗ, а также указания персоналу о контроле операций при перегрузке реактора, в том числе о контроле нейтронного потока и скорости его нарастания, а также об оценке подкритичности. Могут приводиться ограничения по значениям скорости перемещения ТВС и ПС СУЗ и иные ограничения. 72. В подразделе, устанавливающем правила по обеспечению нормальной эксплуатации при пуске блока АС, приводятся указания персоналу о действиях по переводу блока АС из состояния ХС в ГС (подкритическое состояние), из состояния ГС в состояние МКУ мощности (критическое состояние) реактора, обеспечению нормальной эксплуатации на МКУ мощности реактора (достаточном для проведения измерений нейтронно-физических характеристик активной зоны) и переводу блока АС на уровень мощности, достаточный для включения ТГ в энергосистему. Могут приводиться указания персоналу о контроле реактивности и ограничения по значению скорости ввода дистиллята в первый контур. (Новая редакция. Изм. от 06.09.2019 г.) 73. В подразделе, устанавливающем правила по обеспечению нормальной эксплуатации при останове реактора, приводятся указания персоналу о действиях по переводу реактора из критического состояния в подкритическое состояние (в ГС). Могут приводиться указания персоналу о контроле реактивности, скорости снижения мощности реактора, скорости изменения температуры теплоносителя и металла оборудования РУ, а также указания о контроле отвода остаточного тепловыделения к конечному поглотителю тепла. 74. В подразделе, устанавливающем правила по обеспечению нормальной эксплуатации при работе блока АС на уровне мощности выше МКУ мощности реактора (РМ), приводятся указания персоналу о действиях в режимах несения электрической нагрузки, предусмотренных проектом АС (например, базовый режим, общее первичное регулирование частоты, нормированное первичное регулирование частоты). Могут приводиться указания персоналу о действиях по применению средств воздействия на реактивность (ПС СУЗ и системы борного регулирования) для поддержания или изменения заданного уровня мощности реактора. 75. В подразделе, устанавливающем правила по обеспечению нормальной эксплуатации при техническом обслуживании и проверках систем (элементов), важных для безопасности, приводится перечень работ по техническому обслуживанию и проверкам систем (элементов), важных для безопасности, с указанием периодичности выполнения этих работ. 76. В подразделе, устанавливающем правила по обеспечению радиационной безопасности, приводятся указания персоналу в части контроля выбросов в атмосферный воздух и сбросов в окружающую среду, контроля за дозами внешнего и внутреннего облучения персонала, периодического дозиметрического контроля рабочих мест, регистрации данных и выполнения прогнозов, предусмотренных утвержденными эксплуатирующей организацией или администрацией АС документами по обеспечению радиационной безопасности (допускается приводить ссылки на эти документы). VIII. Структура и содержание раздела «Организация эксплуатации АС»77. Раздел состоит из следующих подразделов: «Ответственность административного руководства АС»; «Ответственность персонала»; «Требования к количеству и составу персонала»; «Порядок взаимодействия персонала»; «Организация обеспечения радиационной безопасности»; «Организация проведения ядерно-опасных работ». 78. В подразделе «Ответственность административного руководства АС» указывается, что эксплуатирующая организация несет всю полноту ответственности за обеспечение безопасности АС. Указывается, что административное руководство АС (с указанием должностей) несет непосредственную ответственность за безопасность АС при эксплуатации. 79. В подразделе «Ответственность персонала» указывается ответственность лиц из числа оперативного (оперативно-ремонтного) персонала, административного персонала (за исключением лиц, входящих в административное руководство АС) и иного персонала за обеспечение безопасности АС при эксплуатации. 80. В подразделе «Требования к количеству и составу персонала» приводятся с целью соблюдения положений федеральных норм и правил в области использования атомной энергии минимальные требования к количеству и составу допущенного к самостоятельной работе персонала, который при эксплуатации должен находиться на рабочих местах. 81. В подразделе «Порядок взаимодействия персонала» излагается порядок взаимодействия оперативного персонала как между собой, так и с другим персоналом. Указывается порядок отдачи оперативному персоналу распоряжений, а также порядок получения и выполнения им распоряжений. Указывается порядок допуска ремонтного персонала к выполнению работ. Допускается приводить ссылки на эксплуатационные документы, регламентирующие организацию ремонта на блоке АС. Указываются документы эксплуатирующей организации, а также документы, разработанные на АС, определяющие порядок осуществления технического обслуживания и ремонта систем и элементов, важных для безопасности. 82. В подразделе «Организация обеспечения радиационной безопасности» указываются: порядок учета доз облучения персонала, а также мероприятия, направленные на подержание на возможно низком и достижимом уровне индивидуальных доз облучения и числа облучаемых лиц; сведения о видах радиационного контроля, осуществляемого системой радиационного контроля АС; порядок передачи оперативной информации о значениях радиационных параметров, для которых установлены пределы безопасной эксплуатации; сведения о реализованных технических средствах, позволяющих обеспечивать контроль параметров, по которым установлены пределы безопасной эксплуатации; порядок организации работ в зоне контролируемого доступа. Допускается приводить ссылку на эксплуатационные документы, регламентирующие обеспечение радиационной безопасности на блоке АС. 83. В подразделе «Организация проведения ядерно опасных работ» приводится ссылка на перечень ядерно опасных работ, приводятся требования к программам ядерно опасных работ, указывается общий порядок выполнения ядерно опасных работ, действующий на АС. IX. Содержание раздела «Перечень нормативной, проектной и эксплуатационной документации»84. В разделе указывается перечень нормативных, проектных (конструкторских) и эксплуатационных (в том числе противоаварийных) документов, ссылки на которые приводятся по тексту Технологического регламента. X. Содержание «Приложения»85. Приводится информация о проектных основах и опыте эксплуатации блока АС, поясняющая причины, по которым установлены указанные в Технологическом регламенте пределы и условия безопасной эксплуатации. Допускается приводить ссылки на документы, содержащие указанную информацию (с указанием конкретных пунктов или страниц документов), в том числе ссылки на ООБ АС. Рекомендуемый пример изложения информации, поясняющей причины установления пределов и условий безопасной эксплуатации, приведен в приложении № 15 к настоящему Руководству по безопасности. ПРИЛОЖЕНИЕ № 1
ПРИЛОЖЕНИЕ № 2
Безопасное состояние блока АС - состояние блока АС, поддерживаемое в течение неограниченного времени, при котором обеспечены основные функции безопасности, установленные в федеральных нормах и правилах в области использования атомной энергии. Действие персонала - действие, выполняемое персоналом1 в соответствии с технологическим регламентом эксплуатации блока АС или иным документом, утвержденным эксплуатирующей организацией или администрацией АС, имеющее определенное начало и конец, характеризующееся результатом. __________ 1 По тексту настоящего Руководства по безопасности применяется (для краткости) термин «персонал» вместо термина «эксплуатационный персонал АС», используемого в федеральных нормах и правилах в области использования атомной энергии. Контрольный уровень параметра - значение параметра или характеристики состояния системы, элемента, блока АС или АС в целом, установленное эксплуатирующей организацией или администрацией АС для контроля с целью оперативной оценки обеспечения нормальной эксплуатации и принятия корректирующих мер. Минимально контролируемый уровень мощности реактора - минимальное значение мощности (нейтронного потока) реактора, которое достоверно (с установленной в проекте АС точностью) определяется предусмотренными проектом АС для нормальной эксплуатации средствами измерения нейтронного потока. Непрерывный контроль проектного предела - контроль проектного предела, при котором обеспечивается (в том числе с использованием средств автоматизации, предусмотренных в проекте АС) немедленное уведомление персонала о несоблюдении проектного предела. Останов реактора [блока АС] - переход или перевод реактора блока АС из критического состояния в подкритическое состояние. Пуск блока АС - (Исключено. Изм. от 06.09.2019 г.) Работоспособное состояние элемента [системы] - состояние элемента [системы], при котором значения всех параметров, характеризующих способность выполнять функции, предусмотренные для этого элемента [системы] проектом АС, соответствуют требованиям нормативной и (или) проектной (конструкторской) документации. Состояние готовности элемента [системы] - работоспособное состояние элемента [системы], при котором элемент [система] готов [готова] к выполнению функций, предусмотренных проектом АС, в соответствующий этому состоянию момент времени в течение интервала времени, обоснованного в проекте АС. Срок выполнения действия персонала - интервал времени, до истечения которого персоналом должно быть выполнено действие. Эксплуатационное состояние блока АС - состояние блока АС, характеризующееся установленными в проекте АС эксплуатационными пределами и условиями. Эксплуатационный режим блока АС - переход или перевод блока АС из одного эксплуатационного состояния в другое. Эксплуатационный режим блока АС характеризуется установленными в проекте АС эксплуатационными пределами и условиями. ПРИЛОЖЕНИЕ № 3
Рекомендуемый пример изложения раздела «Общие положения» (в части терминов и определений)
ПРИЛОЖЕНИЕ № 4
Рекомендуемый пример изложения раздела «Общие положения» (в части изложения указаний персоналу*) ____________ * В том числе в части изложения в Технологическом регламенте правил и основных приемов эксплуатации, общего порядка выполнения операций, связанных с безопасностью. 1. Обозначение и формулировка указаний персоналу Указания персоналу, приводимые в Технологическом регламенте, сопровождаются идентификатором (номер или буквенно-цифровое обозначение пункта в Технологическом регламенте), который предназначен для того, чтобы отличить указания друг от друга, от заголовков разделов и прочей информации в Технологическом регламенте. Указания персоналу приводятся в Технологическом регламенте в виде побудительных предложений, перед указанием приводится должность работника АС, который будет выполнять это указание (должность работника может быть указана для нескольких указаний персоналу). Указание персоналу состоит из: действия, выраженного глаголом; объекта действия, выраженного существительным, как правило, в винительном падеже; вспомогательной информации, которая служит для описания действия и (или) объекта действия. Пример 1 Помимо указаний вида, показанного в примере выше, в Технологическом регламенте используются указания персоналу с условиями, соединенными с помощью логических операторов «И», «ИЛИ» и «НЕ». В этих указаниях персоналу используются союзы «если» и «когда» (для того чтобы указать условие, при котором выполняется действие), а также союз «то» (для того, чтобы указать действие, которое надлежит выполнить при истинности условия). Пример 2 Логические операторы, приведенные в Технологическом регламенте, означают следующее:
Логические операторы указываются в разделах Технологического регламента прописными буквами и выделяются полужирным шрифтом. 2. Выполнение персоналом указаний Представленные в Технологическом регламенте указания персоналу выполняются последовательно, если отсутствует примечание, согласно которому указания выполняются персоналом в ином порядке, например примечания следующего вида: «действия, указанные с пункта 1 по пункт 10, выполняются в произвольном порядке»; «выполняется только одно действие, указанное в пунктах 1 - 10»; «действия, указанные с пункта 1 по пункт 10, выполняются одновременно»; «действия, указанные с пункта 1 по пункт 10, выполняются во время выполнения каждого действия, указанного в разделе 1»; «действия, указанные с пункта 1 по пункт 10, повторяются в начале каждой смены»; «действия, указанные с пункта 1 по пункт 10, повторяются до тех пор, пока не выполнится условие в пункте 11». 3. Ограничения и предостережения Непосредственно перед последовательностью действий, которые предписывается выполнить персоналу, могут приводиться ограничения и предостережения персоналу. В ограничениях указываются (при необходимости со ссылками на соответствующие пункты Технологического регламента) эксплуатационные пределы и условия, установленные в проекте АС для эксплуатационного состояния (режима) блока АС, при котором выполняются действия персонала, а также указываются действия персонала при их нарушении. В предостережениях обращается внимание персонала на то, к чему приводит несоблюдение предостережений. Предостережения приводятся в Технологическом регламенте в виде повествовательных предложений. Например, «прекращение подачи запирающей воды приводит к неработоспособности блока торцевого уплотнения ГЦНА и возникновению течи из первого контура» или «эксплуатация турбины при частоте вращения ротора, равной 700 об/мин, в течение более 10 минут вызывает неработоспособность турбины». 4. Примечания В примечаниях обращается внимание персонала на информацию, которая ему необходима при подготовке к выполнению или для выполнения действий. Частным случаем примечаний в Технологическом регламенте является описание исходных условий перед выполнением персоналом действий. Примечания приводятся в Технологическом регламенте в виде повествовательных предложений. Например, «действия с пункта 1 по пункт 10 раздела IV выполняются, если выполнены действия раздела III» или «отсчет времени начинается, когда давление теплоносителя в первом контуре достигнет значения 22,5 МПа». 5. Ссылки Ссылки в указаниях персоналу на указания другого раздела Технологического регламента или утвержденного эксплуатирующей организацией или администрацией АС документа (например, на указания раздела инструкции по эксплуатации РУ) приводятся в Технологическом регламенте только тогда, когда это необходимо, чтобы направить персонал к информации, которая крайне важна для выполнения действий, но не подходит для включения в текст данного раздела Технологического регламента. После выполнения указания, приведенного по ссылке, выполняется указание, приведенное в пункте Технологического регламента, непосредственно следующем за пунктом, в котором было это указание со ссылкой (если не оговорено особо, что выполнение указаний, приведенных в пунктах, следующих за пунктом, содержащим указание со ссылкой, не предусматривается). Для ссылок используется запись «выполнить действие в соответствии с указаниями в пункте NN документа [N]», в которой приводятся конкретные пункт и документ (вместо NN и [N]). 6. Критерии Критерии приводятся после указания о выполнении действия персонала (или после совокупности указаний на выполнение действий персонала) и служат для оценки результата выполненного действия (выполненных действий) персонала. Критерии могут быть качественными (указывать на конкретное событие) или количественными (указывать на значение или диапазон значений параметра). Критерии сопровождаются указаниями о действиях, которые необходимо выполнить незамедлительно, в случае, если критерии не соблюдаются. Например, «если критерии, указанные в пунктах 1 - 10 не соблюдаются, то начальнику смены блока АС уведомить об этом начальника смены АС немедленно». 7. Сроки выполнения действий персонала В формулировках указаний персоналу о действиях при несоблюдении пределов и условий безопасной эксплуатации, а также эксплуатационных пределов и условий используются следующие формулировки в части срока выполнения действия персонала:
ПРИЛОЖЕНИЕ № 5
Рекомендуемые примеры изложения раздела «Эксплуатационные состояния и режимы блока АС»* _____________ * Указанные в этом приложении значения параметров и характеристик состояния элементов, систем, блока АС и АС в целом носят условный характер. Пример представления эксплуатационных состояний для блока АС с реактором типа ВВЭР-440
Пример представления эксплуатационных состояний для блока АС с реактором типа ВВЭР-1000
Пример
представления эксплуатационного режима
Пример
представления эксплуатационного режима
ПРИЛОЖЕНИЕ № 6
____________ * Указанные в этом приложении значения параметров и характеристик состояния элементов, систем, блока АС и АС в целом носят условный характер. Пример для блока АС с реактором типа ВВЭР-440 Реакторная установка
_____________ 1 В данном столбце указывается область, в которой соблюдается предел безопасной эксплуатации. 2 Здесь и далее «непрерывно» означает, что для значений параметра обеспечивается непрерывный контроль. Пример для блока АС с реактором типа ВВЭР-1000 Реакторная установка
_____________ 1 В данном столбце указывается область, в которой соблюдается предел безопасной эксплуатации. ПРИЛОЖЕНИЕ № 7
____________ * Указанные в этом приложении значения параметров и характеристик состояния элементов, систем, блока АС и АС в целом носят условный характер. А. Выбросы радиоактивных веществ в атмосферный воздух (за год)
Примечание. Условием соблюдения предела безопасной эксплуатации (ПДВГ) при наличии в выбросах нескольких радионуклидов является соотношение:
где: ПДВr - предельно допустимый выброс радионуклида r с АС в атмосферу, Бк/год; Qr - суммарный годовой выброс радионуклида r из всех источников АС, Бк/год. _____________ 1 В данном столбце указывается область, в которой соблюдается предел безопасной эксплуатации. Б. Сбросы радиоактивных веществ в окружающую среду (за год)
Примечание Условием соблюдения предела безопасной эксплуатации (ДСr,i) при наличии в сбросах нескольких радионуклидов является:
где: ДСr,i - предел безопасной эксплуатации по сбросам r-го радионуклида через i-ый источник с жидкими стоками, Бк/год; Qr,i - суммарный годовой сброс r-го радионуклида через i-ый источник с жидкими стоками, Бк/год. _____________ 1 В данном столбце указывается область, в которой соблюдается предел безопасной эксплуатации. ПРИЛОЖЕНИЕ № 8
Рекомендуемый пример изложения подраздела «Условия безопасной эксплуатации» Пример для блока АС с реактором типа ВВЭР-440* ____________ * Указанные в этом приложении значения параметров и характеристик состояния элементов, систем, блока АС и АС в целом носят условный характер. Система пассивного впрыска с гидроемкостями
Система аварийного охлаждения зоны с насосами высокого давления
______________ 1 Здесь термин «канал систем безопасности» означает совокупность каналов САОЗ ВД САОЗ НД, канала системы промежуточного контура САОЗ, канала системы технической воды ответственных потребителей, канала автоматики ступенчатого пуска, а также канала системы аварийного электроснабжения, электроснабжение активных элементов которых осуществляется от одного и того же канала системы аварийного электроснабжения. 2 Объявление неработоспособным канала систем безопасности имеет целью учесть рекомендации, изложенные в пункте 31 настоящего Руководства по безопасности.
ПРИЛОЖЕНИЕ № 9
____________ * Указанные в этом приложении значения параметров и характеристик состояния элементов, систем, блока АС и АС в целом носят условный характер. Пример для блока АС с реактором типа ВВЭР-440 Реакторная установка
_____________ 1 В данном столбце указывается область, в которой соблюдается предел безопасной эксплуатации. ПРИЛОЖЕНИЕ № 10
Рекомендуемый пример изложения подраздела «Эксплуатационные пределы» (по радиационным параметрам)* ____________ * Указанные в этом приложении значения параметров и характеристик состояния элементов, систем, блока АС и АС в целом носят условный характер. А. Эксплуатационные пределы по выбросам радиоактивных веществ в атмосферный воздух (за год)
_____________ 1 В данном столбце указывается область, в которой соблюдается предел безопасной эксплуатации. Примечание. Условием соблюдения эксплуатационного предела (ДВr) при наличии в выбросах нескольких радионуклидов является соотношение:
где: ДВr - допустимый выброс радионуклида r с АС в атмосферу, Бк/год; Qr - суммарный годовой выброс радионуклида r из всех источников АС, Бк/год. Б. Эксплуатационные пределы по сбросам радиоактивных веществ в окружающую среду (за год)
_____________ 1 В данном столбце указывается область, в которой соблюдается предел безопасной эксплуатации. Примечание. Условием соблюдения эксплуатационного предела (ЭПr,i) при наличии в сбросах нескольких радионуклидов является:
где: ЭПr,i - предел безопасной эксплуатации по сбросам r-го радионуклида через i-ый источник с жидкими стоками, Бк/год; Qr,i - суммарный годовой сброс r-го радионуклида через i-ый источник с жидкими стоками, Бк/год. В. Контрольные уровни выбросов радиоактивных веществ в атмосферный воздух (за месяц)
Примечание. В отдельные месяцы допускается выброс радионуклидов, превышающий КУ до 3 раз, при условии, что не будет превышен годовой ДВ. Условием соблюдения при наличии в выбросах нескольких радионуклидов является соотношение:
где: - контрольный уровень выброса радионуклида r с АС за месяц, Бк/мес; Qr - суммарный выброс радионуклида r из всех источников АС за месяц, Бк/мес. Г. Контрольные уровни выбросов радиоактивных веществ в атмосферный воздух (за сутки)
Примечание. В отдельные дни или несколько дней допускается выброс радионуклидов, превышающий КУ, при условии, что не будет превышен КУ за месяц. Условием соблюдения при наличии в выбросах нескольких радионуклидов является соотношение:
где: - контрольный уровень выброса радионуклида r с АС за сутки, Бк/сут; Qr - суммарный выброс радионуклида r из всех источников АС за сутки, Бк/сут. Д. Контрольные уровни сбросов радиоактивных веществ в окружающую среду (за месяц)
Примечание. В отдельные месяцы допускается сброс радионуклидов, превышающий КУ до 3 раз, при условии, что не будет превышен годовой ЭП. Условием соблюдения при наличии в выбросах нескольких радионуклидов является соотношение:
где: - контрольный уровень сброса r-го радионуклида через i-ый источник с жидкими стоками за месяц, Бк/мес; Qr,i - суммарный сброс r-го радионуклида через i-ый источник с жидкими стоками за месяц, Бк/год. Е. Контрольные уровни сбросов радиоактивных веществ в окружающую среду (за сутки)
Примечание. В отдельные дни или несколько дней допускается сброс радионуклидов, превышающий КУ, при условии, что не будет превышен КУ за месяц. Условием соблюдения контрольного уровня () при наличии в сбросах нескольких радионуклидов является:
где: - контрольный уровень сброса r-го радионуклида через i-ый источник с жидкими стоками за сутки, Бк/сут; Qr,i - суммарный сброс r-го радионуклида через i-ый источник с жидкими стоками за сутки, Бк/сут. ПРИЛОЖЕНИЕ № 11
________________ * Указанные в этом приложении значения параметров и характеристик состояния элементов, систем, блока АС и АС в целом носят условный характер. Пример для блока АС с реактором тина ВВЭР-440 Теплоноситель первого контура, эксплуатационное состояние РМ
________________ 1 Продолжительность работы блока АС в РМ при отклонении одного или нескольких нормируемых показателей, указанных в таблице, в пределах второго уровня не должна превышать 24 часа. Если в течение 24 часов не устранены отклонения нормируемых показателей, то блок АС должен быть переведен в РК. 2 При достижении одним или несколькими нормируемыми показателями значений третьего уровня, блок АС должен быть переведен в ХС. 3 Зона А соответствует диапазону нормируемых значений. Зоны Б и В соответствуют первому уровню отклонений, зоны Г и Д - второму уровню отклонений, зона Е - третьему уровню отклонений.
Питательная вода ПГ, работа блока АС на мощности более 50 % Nном.
_____________ 1 При достижении нормируемыми показателями первого уровня отклонений мощность РУ должна был. снижена до 50 % Nном в течение 7 суток. 2 Допустимая продолжительность работы блока АС в РМ при отклонении нормируемых показателей в пределах второго уровня отклонений, приведенного в таблицах, не должна превышать 24 часа с момента обнаружения отклонения. При невозможности в течение 24 часов выявить причины и устранить отклонения нормируемых показателей необходимо блок АС перевести в РК. 3 При достижении нормируемыми показателями качества питательной или продувочной воды ПГ значений третьего уровня отклонений, приведенных в таблицах, блок АС должен быть переведен в ХС. 4 Контроль кислорода - после деаэратора.
_____________ 1 Контроль меди - за последним по ходу конденсата ПНД. Продувочная вода ПГ, работа блока АС на мощности более 50 % Nном.
_______________ 1 При достижении нормируемыми показателями первого уровня отклонений в течение 7 суток мощность РУ должна быть снижена до 50 % Nном. 2 Допустимая продолжительность работы блока АС в РМ при отклонении нормируемых показателей в пределах второго уровня отклонений, приведенного в таблицах, не должна превышать 24 часа с момента обнаружения отклонения. При невозможности в течение 24 часов выявить причины и устранить отклонения нормируемых показателей необходимо блок АС перевести в РК. 3 При достижении нормируемыми показателями качества питательной или продувочной воды ПГ значений третьего уровня отклонений блок АС должен быть переведен в ХС.
ПРИЛОЖЕНИЕ № 12
Рекомендуемый пример изложения подраздела «Эксплуатационные условия»* ____________ * Указанные в этом приложении значения параметров и характеристик состояния элементов, систем, блока АС и АС в целом носят условный характер. Пример для блока АС с реакторной установкой типа ВВЭР-440 Реакторная установка
Автоматический регулятор мощности реактора
Система внутриреакторного контроля
ПРИЛОЖЕНИЕ № 13
__________ * Указанный перечень не претендует на полноту изложения. 1. Обеспечение нормальной эксплуатации в ПР (включая состояние с выгруженной в БВ активной зоной). 2. Обеспечение нормальной эксплуатации при переводе блока АС из ПР в PC или в ХС. 3. Обеспечение нормальной эксплуатации в PC. 4. Обеспечение нормальной эксплуатации в ХС. 5. Обеспечение нормальной эксплуатации при переводе блока АС из ХС в ГС. 6. Обеспечение нормальной эксплуатации в ГС. 7. Обеспечение нормальной эксплуатации при переводе блока АС из ГС в состояние «МКУ мощности реактора». 8. Обеспечение нормальной эксплуатации в состоянии блока АС «МКУ мощности реактора». 9. Обеспечение нормальной эксплуатации при подъеме мощности реактора выше МКУ в состояние РМ. 10. Обеспечение нормальной эксплуатации в состоянии блока АС РМ. 11. Обеспечение нормальной эксплуатации при останове реактора, в том числе при переводе блока АС из РМ в РК. 12. Обеспечение нормальной эксплуатации при переводе блока АС из ГС в ХС. 13. Обеспечение нормальной эксплуатации при переводе блока АС из ХС в PC или ПР. 14. Обеспечение нормальной эксплуатации при техническом обслуживании и проверках систем и элементов, важных для безопасности. 15. Обеспечение нормальной эксплуатации в части радиационной безопасности. 16. Обеспечение нормальной эксплуатации АС при хранении и транспортировании ядерного топлива. 17. Обеспечение нормальной эксплуатации АС при обращении с радиоактивными отходами. (Измененная редакция. Изм. от 06.09.2019 г.) ПРИЛОЖЕНИЕ № 14
___________ * Далее для краткости - правила 1. Правила по переводу блока АС из ГС в состояние «реактор на МКУ мощности (Новая редакция. Изм. от 06.09.2019 г.) 1.1. Цель 1.1.1. Цель правил - обеспечение нормальной эксплуатации при переводе блока АС из ГС в состояние «реактор на МКУ мощности. (Новая редакция. Изм. от 06.09.2019 г.) 1.2. Область применения 1.2.1. ГС, режим перевода реактора из ГС в состояние «реактор на МКУ мощности», состояние «реактор на МКУ мощности». 1.2.2. Блок АС (в целом). (Новая редакция. Изм. от 06.09.2019 г.) 1.3. Исходные условия 1.3.1. Соблюдены эксплуатационные пределы и условия, пределы и условия безопасной эксплуатации для ГС в соответствии с требованиями пункта NN документа [N]1. ____________ 1 Запись «в соответствии с требованиями пункта NN документа [N]» указывает персоналу ссылку на конкретный пункт Технологического регламента. 1.3.2. Системы и элементы, важные для безопасности, находятся в состоянии готовности в соответствии с требованиями пункта NN документа [N]. 1.3.3. Оценено пусковое значение концентрации борной кислоты (10В) в теплоносителе первого контура в соответствии с требованиями пункта NN документа [N]. 1.3.4. Оценена подкритичность и запас реактивности в соответствии с требованиями пункта NN документа [N]. 1.3.5. Выставлены уставки по нейтронному потоку и периоду реактора в соответствии с требованиями пункта NN документа [N]. 1.3.6. Выполняется продувка ПГ в соответствии с требованиями пункта NN документа [N]. 1.3.7. Имеется свободное место для хранения (переработки) раствора борной кислоты, выводимого из первого контура в соответствии с требованиями пункта NN документа [N]. 1.3.8. Имеется запас приготовленного раствора борной кислоты для заполнения первого контура в соответствии с требованиями пункта NN документа [N]. 1.3.9. Имеется разрешение главного инженера АС на пуск реактора. 1.4. Ограничения 1.4.1. В работе должно быть не менее двух ГЦН. 1.4.2. Уровень теплоносителя первого контура в КД должен быть более 5700 мм. 1.4.3. Подъем групп ОР СУЗ должен быть немедленно прекращен: 1.4.3.1. Если период реактора по показаниям хотя бы одного из каналов комплекта АКНП менее 60 с. 1.4.3.2. Если нарушена последовательность передачи движения групп ОР СУЗ. 1.4.3.3. Если отсутствует индикация положения ОР СУЗ. 1.4.4. Дистиллят должен вводится в первый контур только после завершения извлечения групп ОР СУЗ (положение групп ОР СУЗ перед вводом дистиллята предписано в общем порядке действий). 1.4.5. Дистиллят должен вводится в первый контур только при работающих ГЦН. 1.4.6. Анионитовые фильтры СВО-2, не насыщенные Н3ВО3 до 16 - 20 г/дм3, должны подключаются к первому контуру только перед началом вывода бора из теплоносителя первого контура. 1.4.7. После достижения в реакторе наибольшего (из пускового диапазона) значения концентрации борной кислоты в теплоносителе первого контура, значения этой концентрации в реакторе, ГЦТ, КД и деаэраторе подпитки не должны отличаться более, чем на 1 г/дм3. 1.4.8. Период реактора во время подачи дистиллята в первый контур должен быть не менее 60 с. 1.4.9. Запрещается: 1.4.9.1. Выполнять операции, приводящие к изменению температуры теплоносителя первого контура и его плотности. 1.4.9.2. Проводить любые ремонтные работы на оборудовании и цепях СУЗ и АКНП. 1.4.9.3. Выполнять одновременно (в любом сочетании) операции по извлечению ОР СУЗ из активной зоны и изменению концентрации борной кислоты в теплоносителе первого контура и изменению температуры воды первого контура. 1.4.9.4. Включать или отключать ГЦН. 1.4.9.5. Прерывать подпитку ПГ. 1.4.9.6. Вводить в первый контур дистиллят и выводить из первого контура теплоноситель с расходом более регламентированного значения в соответствии с требованиями пункта NN документа [N]. 1.4.9.7. Снижать давление пара в ПГ. 1.4.9.8. Уменьшать температуру питательной воды, подаваемой в ПГ. 1.4.9.9. Изменять расход питательной воды, подаваемой в ПГ, и отбор пара из ПГ. 1.4.9.10. Подключать СВО-1 и СВО-2 к ГЦТ в пусковом диапазоне концентрации борной кислоты. 1.4.9.11. Выполнять другие операции (отличные от предписанных), которые могут привести к изменению реактивности активной зоны реактора. 1.5. Предостережения 1.5.1. Прекращение подачи запирающей воды приводит к неработоспособности ГЦНА (блока торцевого уплотнения ГЦНА) и прекращению перемешивания теплоносителя первого контура при подаче дистиллята. 1.6. Последовательность действий 1.6.1. Отбор проб теплоносителя первого контура для измерения значения концентрации борной кислоты выполнять не реже 1 раза в 30 минут. 1.6.2. Группы 1 - 9 ОР СУЗ поочередно в порядке следования своих номеров извлечь из активной зоны (от НКВ до ВКВ) с шагом поднятия не более 35 см и продолжительностью между шагами не менее 60 с. 1.6.3. После извлечения 9 группы ОР СУЗ извлечь из активной зоны 10 группу ОР СУЗ (от НКВ до 210 см от низа активной зоны) с шагом поднятия не более 35 см и продолжительностью между шагами не менее 60 с. 1.6.4. Контролировать синхронность перемещения отдельных ОР в группе ОР СУЗ. 1.6.5. Контролировать автоматическую передачу движения от предыдущей группы ОР СУЗ к последующей. 1.6.6. Контролировать срабатывание концевых выключателей. 1.6.7. Подключить СВО-1 и СВО-2 к ГЦТ. 1.6.8. Уменьшить в реакторе концентрацию борной кислоты в теплоносителе первого контура до наибольшего значения из пускового интервала в соответствии с требованиями пункта NN документа [N]. 1.6.9. Отбор проб теплоносителя первого контура для измерения значения концентрации борной кислоты выполнять не реже 1 раза в 15 минут. 1.6.10. Прекратить подачу дистиллята в первый контур. 1.6.11. Выровнять в реакторе, ГЦТ, КД и деаэраторе подпитки значения концентрации борной кислоты в теплоносителе первого контура. 1.6.12. Возобновить подачу дистиллята в первый контур расходом не более 10 т/ч в соответствии с требованиями пункта NN документа [N]. 1.6.13. Прекратить подачу дистиллята при установившемся значении периода реактора 100 с. 1.6.14. Стабилизировать мощность реактора на уровне (10-7 - 10-1) % Nном., опустив 10 группу ОР СУЗ. 1.6.15. Сделать запись в оперативном журнале с указанием положения групп ОР СУЗ и значения концентрации борной кислоты в теплоносителе первого контура. 1.6.16. Проверить сцепление ПС ОР СУЗ со штангами своих приводов в соответствии с требованиями пункта NN документа [N]. 1.6.17. Выполнить измерение нейтронно-физических характеристик активной зоны в соответствии с требованиями пункта NN документа [N]. 1.7. Критерии 1.7.1. Соблюдаются эксплуатационные пределы и условия, пределы и условия безопасной эксплуатации в соответствии с требованиями пункта NN документа [N]. 2. Правила по переводу блока АС из РМ в РК* _____________ * Указанные правила носят условный характер и не претендуют на полноту изложения. 2.1. Цель 2.1.1. Цель правил - обеспечение нормальной эксплуатации при переводе блока АС из РМ в РК. 2.2. Область применения 2.2.1. РМ, режим останова блока АС и РК. 2.2.2. Блок АС (в целом). 2.3. Исходные условия 2.3.1. Соблюдены эксплуатационные пределы и условия, пределы и условия безопасной эксплуатации для РМ в соответствии с требованиями пункта NN документа [N]. 2.3.2. Системы планово-аварийного расхолаживания, схемы подачи пара на собственные нужды от общестанционных источников готовы к работе в соответствии с требованиями пункта NN документа [N]. 2.3.3. Опробованы в работе системы и оборудование, обеспечивающие останов ТГ в соответствии с требованиями пункта NN документа [N]. 2.3.4. В баках систем первого контура имеется запас концентрированного (39,5 - 44,5 г/дм3) раствора борной кислоты. 2.3.5. В баках систем первого контура имеется свободный объем (не менее 500 м3) для приема теплоносителя первого контура в соответствии с требованиями пункта NN документа [N]. 2.3.6. Проверена исправность КИП и включены в работу все системы автоматических защит и блокировок в соответствии с требованиями пункта NN документа [N]. 2.3.7. Имеется разрешение главного инженера АС на снижение мощности и отключение блока АС от сети. 2.4. Ограничения 2.4.1. Скорость снижения мощности не должна превышать регламентированного значения в соответствии с требованиями пункта NN документа [N]. 2.4.2. При останове блока АС на срок более трех суток для консервации конденсатно-питательного тракта в течение от 24 до 48 часов должна осуществляться обработка рабочей среды морфолином и гидразин-гидратом с поддержанием в питательной воде концентрации морфолина от 4,5 до 6,0 мг/дм3 и концентрации гидразина не менее 10 мкг/дм3. ПГ в этот период должны поочередно продуваться с максимально возможным расходом. 2.4.3. Перед остановом блока АС на срок более двух месяцев с целью консервации оборудования второго контура должны производиться обработка гидразин-гидратом и обеспечиваться поддержание концентрации гидразина в питательной воде не менее 500 мкг/дм3, но не более 800 мкг/дм3. Установка очистки турбинного конденсата должна быть отключена с момента начала повышенного дозирования гидразин-гидрата. ПГ в этот период должны поочередно продуваться с максимально возможным расходом. Дозирование морфолина при этом не производится. 2.5. Предостережения Нет предостережений. 2.6. Последовательность действий 2.6.1. Для останова блока АС использовать средства САР при работе АРМ в режиме поддержания давления во втором контуре. 2.6.2. Снижение мощности энергоблока проводить путем изменения задания мощности ТГ на пульте ЭЧСР. 2.6.3. Допускается снижать мощность реактора вводом рабочей группы ОР СУЗ. Если по каким-либо причинам АРМ не может быть включен в работу во время разгрузки ТГ, то разгрузку ТГ проводить дистанционно шагами по 5 - 10 МВт с уведомлением ВИУР перед каждой ступенью снижения мощности. 2.6.4. Рабочую группу ОР СУЗ в зоне регулирования поддерживать периодическим вводом раствора борной кислоты в первый контур. 2.6.5. При несоответствии паропроизводительности ПГ и потребления пара турбиной избыточный пар сбрасывать через БРУ-К на конденсатор турбины. 2.6.6. Отключение первого ТПН произвести при мощности реактора не более 50 % Nном. 2.6.7. Отключение второго ТПН произвести после включения ВПЭН при мощности не более 5 % Nном. 2.6.8. Для перевода реакторной установки в ГС дальнейшее снижение мощности производить вводом борной кислоты в первый контур. 2.7. Критерии 2.7.1. Соблюдаются эксплуатационные пределы и условия, пределы и условия безопасной эксплуатации в соответствии с требованиями пункта NN документа [N]. ПРИЛОЖЕНИЕ № 15
Пределы безопасной эксплуатации Эксплуатационное состояние «РМ»
____________ 1 При условии, что при эксплуатации АС соблюдаются также и иные пределы безопасной эксплуатации. 2 Для проектных аварий проектный предел по давлению первого контура устанавливают, как правило, на уровне, определенном в пункте 206 НП-089-15 «Правила устройства и безопасной эксплуатации оборудования и трубопроводов атомных энергетических установок», то есть на уровне, на 15 % превышающем рабочее давление. 3 Появление паровой фазы в первом контуре способно ухудшить циркуляцию теплоносителя в первом контуре и, соответственно, ухудшить условия теплосъема с твэлов активной зоны. 4 При условии, что соблюдаются также и трутне пределы безопасной эксплуатации. 5 Полагается, что соблюдаются также и иные пределы безопасной эксплуатации. 6 А также в случае уменьшения объема теплоносителя, например, вследствие возникновения процесса с быстрым снижением температуры первого контура. 7 Полагается, что соблюдаются также и иные пределы безопасной эксплуатации. Условия безопасной эксплуатации Эксплуатационное состояние «РМ»
____________ 1 Мгновенное значение ЧПЗ↑ частоты повреждения зоны - это такое значение ЧПЗ, которое имело бы место, если бы блок АС эксплуатировался в рассматриваемой конфигурации (в данном случае - с одним работоспособным и одним неработоспособным комплектом АЗ) в течение календарного года. 2 Незначительный положительный эффект от остановки РУ в данной ситуации состоит в том, что исключается ложное срабатывание АЗ (вероятность которого повышается при неисправности одного канала в каждом из комплектов одного комплекта АЗ) и, соответственно, вызываемый аварийной остановкой переходный процесс с глубокими изменениями параметров РУ и АС (включающий также возмущение в работе энергосистемы). СОДЕРЖАНИЕ
|