Occupational safety standards system. Personal protective equipment against falls from a height. General requirements for instructions for use, maintenance, periodic examination, repair, marking and packaging 
На главную | База 1 | База 2 | База 3

ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО
ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ РЕГУЛИРОВАНИЮ И МЕТРОЛОГИИ

НАЦИОНАЛЬНЫЙ
СТАНДАРТ
РОССИЙСКОЙ
ФЕДЕРАЦИИ

ГОСТ Р ЕН
365-2010

Система стандартов безопасности труда

СРЕДСТВА ИНДИВИДУАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ
ОТ ПАДЕНИЯ С ВЫСОТЫ

Основные требования к инструкции по применению,
техническому обслуживанию, периодической
проверке, ремонту, маркировке и упаковке

EN 365:2004

Personal protective equipment against falls from a height - General requirements

for instructions for use, maintenance, periodic examination, repair, marking

and packaging

(IDT)

Москва

Стандартинформ

2011

Предисловие

Цели и принципы стандартизации в Российской Федерации установлены Федеральным законом от 27 декабря 2002 г. № 184-ФЗ «О техническом регулировании», а правила применения национальных стандартов Российской Федерации - ГОСТ Р 1.0-2004 «Стандартизация в Российской Федерации. Основные положения»

Сведения о стандарте

1 ПОДГОТОВЛЕН Рабочей группой подкомитета ПК 7 Технического комитета по стандартизации средств индивидуальной защиты ТК 320 «СИЗ» на основе аутентичного перевода на русский язык указанного в пункте 4 стандарта, который выполнен ФГУП «Стандартинформ»

2 ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации средств индивидуальной защиты ТК 320 «СИЗ»

3 УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 30 ноября 2010 г. № 786-ст

4 Настоящий стандарт идентичен европейскому региональному стандарту ЕН 365:2004 «Индивидуальные средства защиты от падения с высоты. Основные требования к инструкции по применению, техническому обслуживанию, периодической проверке, ремонту, маркировке и упаковке (EN 365:2004 «Personal protective equipment against falls from a height - General requirements for instructions for use, maintenance, periodic examination, repair, marking and packaging»). Изменение и поправка к указанному европейскому региональному стандарту, принятые после его официальной публикации, внесены в текст настоящего стандарта и выделены двойной вертикальной линией, расположенной на полях от соответствующего текста, а обозначение и год принятия соответствующего изменения и поправки приведены в скобках после соответствующего текста.

При применении настоящего стандарта рекомендуется использовать вместо ссылочных европейских региональных стандартов соответствующие им национальные стандарты Российской Федерации, сведения о которых приведены в дополнительном приложении ДА.

Наименование настоящего стандарта изменено относительно европейского регионального стандарта для приведения в соответствие с ГОСТ Р 1.5-2004 (пункт 3.5)

5 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ

Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодно издаваемом информационном указателе «Национальные стандарты», а текст изменений и поправок - в ежемесячно издаваемых информационных указателях «Национальные стандарты». В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ежемесячно издаваемом информационном указателе «Национальные стандарты». Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования - на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии

Содержание

1 Область применения. 3

2 Нормативные ссылки. 3

3 Термины и определения. 3

4 Требования. 4

4.1 Общие требования. 4

4.2 Инструкции по применению.. 4

4.3 Инструкции по техобслуживанию.. 6

4.4 Инструкции по периодической проверке (см. 4.7) 6

4.5 Инструкции по ремонту. 6

4.6 Документы.. 7

4.7 Периодическая проверка. 7

4.8 Маркировка. 8

4.9 Упаковка. 8

Приложение ZA (справочное) Разделы настоящего национального стандарта, содержащие существенные требования или другие условия директив EEC.. 8

Приложение ДА (справочное) Сведения о соответствии ссылочных международных стандартов ссылочным национальным стандартам Российской Федерации. 9

ГОСТ Р ЕН 365-2010

НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Система стандартов безопасности труда

СРЕДСТВА ИНДИВИДУАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ ОТ ПАДЕНИЯ С ВЫСОТЫ

Основные требования к инструкции по применению, техническому обслуживанию,
периодической проверке, ремонту, маркировке и упаковке

Occupational safety standards system. Personal protective equipment against falls from a height.
General requirements for instructions for use, maintenance, periodic examination, repair, marking and packaging

Дата введения -2012-01-01

1 Область применения

Настоящий стандарт устанавливает минимальные общие требования к инструкциям по применению, техобслуживанию, периодической проверке, ремонту, маркировке и упаковке средств индивидуальной защиты, представляющих собой устройства для охватывания тела (привязи) и иное оборудование, которые, при их совместном применении, должны предотвращать падение человека с высоты, позволять человеку занимать необходимое рабочее положение и соответственно обеспечивать его безопасность при работе.

Настоящий стандарт не предназначен на нормирование:

- специальных требований, которые относятся только к определенному конкретному СИЗ либо иному оборудованию для предотвращения падения с высоты и к его применению, которые должны быть установлены в специальном стандарте;

- СИЗ либо иного оборудования для предотвращения падения с высоты, которые применяются в области спорта и развлечений.

2 Нормативные ссылки

В настоящем стандарте использована нормативная ссылка на следующий стандарт: ЕН 361 Индивидуальные средства защиты от падения с высоты. Ремни для всего тела (EN 361, Personal protective equipment against falls from a height - Full body harnesses)

3 Термины и определения

В настоящем стандарте применены следующие термины с соответствующими определениями:

3.1 техническое обслуживание (maintenance): Действия по поддержанию СИЗ либо иного оборудования в надежном рабочем состоянии путем профилактических мер, например чистки и обеспечения пригодного места для хранения.

3.2 периодическая проверка (periodic examination): Действия по периодическому исполнению углубленной проверки СИЗ либо иного оборудования на предмет наличия дефектов, например повреждений или износа.

3.3 компетентное лицо для периодической проверки (competent person for periodic examination): Лицо, которое ознакомлено с текущими требованиями к периодическим проверкам, рекомендациями и инструкциями, составляемыми производителем применительно к соответствующим компоненту, подсистеме или системе.

Примечания

1 Данное лицо должно уметь определять и оценивать значимость дефектов, инициировать коррективные действия и иметь необходимые знания и ресурсы для этого.

2 Для компетентного лица может потребоваться обучение производителем либо его уполномоченным представителем по тому или иному конкретному СИЗ или иному оборудованию в силу, например, новизны или сложности последнего либо в том случае, если для разборки, повторной сборки или оценки СИЗ или иного оборудования необходимы познания, являющиеся определяющими для безопасности; также может возникать необходимость в обучении в связи с модификациями и видоизменениями.

3 Лицо может считаться компетентным для выполнения периодических проверок в отношении одной конкретной модели СИЗ либо иного оборудования либо может считаться компетентным для проверки нескольких моделей.

3.4 производитель (manufacturer): Изготовитель, уполномоченный представитель изготовителя или ответственный компоновщик (в соответствии с конкретной ситуацией), отвечающий за разработку, испытания и выпуск готовых компонентов, подсистем или систем, которые предлагаются на рынке.

4 Требования

4.1 Общие требования

Производитель должен составить инструкции по применению, техобслуживанию и периодической проверке каждой единицы СИЗ либо иного оборудования на официальных языках страны назначения.

Примечание - Инструкции по применению, техобслуживанию и периодической проверке могут составляться в виде отдельных документов.

4.2 Инструкции по применению

4.2.1 Инструкции по применению должны составляться в письменном формате, быть четкими, читаемыми, однозначными и должны включать в себя соответствующие детальные сведения, дополняемые, при необходимости, схемами, чтобы можно было правильно и безопасно применять СИЗ либо иное оборудование.

4.2.2 Инструкции по применению должны включать в себя:

a) наименование и контактные данные производителя либо уполномоченного лица в соответствии с конкретной ситуацией;

b) сведения, в которых описываются оборудование, его плановое назначение, применение и ограничения;

c) предостережения, касающиеся медицинских условий, которые могут оказать воздействие на безопасность пользователя оборудования при стандартном и экстренном применениях;

d) предупреждение о том, что оборудование может применяться только лицом, обученным его применению и знающим, как нужно безопасно его применять;

e) предупреждение о том, что на месте всегда должен находиться план эвакуации на случай экстренных ситуаций, которые могут возникнуть во время работы;

f) предупреждение о недопустимости выполнения каких-либо изменений или дополнений в отношении оборудования без предварительного письменного разрешения производителя, а также о том, что любой ремонт может выполняться только в соответствии с процедурами производителя;

g) предупреждение о недопустимости использования оборудования вне пределов применимых к нему ограничений либо использования не в соответствии с его прямым назначением;

h) рекомендацию о том, что оборудование должно применяться в качестве индивидуального средства защиты, где это применимо;

i) достаточный объем информации для обеспечения совместимости компонентов оборудования при их сборке в единую систему;

j) предупреждение о любых видах опасностей, возникающих при использовании комбинаций единиц оборудования, в которых функция безопасности любой из единиц оказывает влияние или помехи на функции безопасности другой единицы;

к) распоряжение пользователю о необходимости проведения предэксплуатационной проверки оборудования с целью гарантии того, что перед началом эксплуатации оно находится в рабочем состоянии и действует должным образом;

Примечание 1 - Проведение пользователем предэксплуатационной проверки допускается не применять в том случае, когда требуется экстренное применение тех или иных компонентов, которые ранее были упакованы или запаяны в упаковку компетентным лицом;

l) характеристики оборудования, которые требуют предэксплуатационной проверки, способ проверки и критерии, по которым пользователь может принимать решение о том, является ли оборудование дефектным или нет;

m) предупреждение о том, что для обеспечения безопасности важно, чтобы оборудование было немедленно выведено из эксплуатации, если:

1) возникает любое сомнение по поводу условий его безопасного применения и

2) оно оказалось задействованным для остановки падения, после чего оно не может применяться до тех пор, пока не будет письменного подтверждения от компетентного лица, что его можно применять далее;

n) требования канкерному устройству или структурному компоненту, которые выбраны в качестве анкерной точки (точек), в частности минимальная требуемая прочность, пригодность, положение;

о) где применимо, инструкции по подсоединению к анкерному устройству или структуре;

р) где применимо, инструкции, детализирующие подсоединение привязи к нужной точке крепления, и о правильности выполнения подсоединения;

q) для оборудования, предназначенного для применения в системах остановки падения, - предупреждение, в котором подчеркивается, что для обеспечения безопасности важно, чтобы анкерное устройство или анкерная точка всегда были позиционированы, и что при работе, выполняемой таким образом, будет сводиться к минимуму как сама возможность падения, так и расстояние возможного падения. Там, где важно, чтобы анкерное устройство/анкерная точка располагались над позицией пользователя, производитель должен сделать соответствующее заявление по этому поводу;

r) где применимо, инструкцию по поводу того, что страховочная привязь является единственным приемлемым устройством удержания тела, которое может использоваться в страховочной системе для остановки падения;

s) предупреждение для оборудования, предназначенного для применения в страховочных системах остановки падения, в котором подчеркивается, что для обеспечения безопасности важно удостовериться в наличии свободного пространства под пользователем на рабочем месте перед каждым случаем применения, т.е. чтобы в случае падения не было возможно столкновение с землей или иными предметами на траектории падения;

t) информацию об опасностях, которые могут оказать влияние на работу оборудования, и соответствующие меры предосторожности, которые должны соблюдаться, например верхний и нижний температурные пределы, проведение или обводка стропов или спасательных тросов по острым краям или вокруг них, химические реагенты, электропроводность, режущие и абразивные воздействия, климатические воздействия, маятниковые падения;

u) соответствующие инструкции о том, как защитить оборудование от повреждений во время транспортирования;

v) информацию о значении любых маркировок и/или символов на оборудовании;

w) указание модели, типа оборудования, идентификационных маркировок и, если применимо, документа и года, которым оно соответствует;

х) наименование и адрес Органа по сертификации, выдавшего сертификат на СИЗ, если имеется необходимость проведения инспекционного контроля на стадии производства СИЗ;

y) сведения о любых известных границах безопасного срока службы оборудования или любой части оборудования и/или устройства и рекомендация, как определять, что оборудование более не является безопасным для использования;

z) предупреждение о том, что для безопасности пользователя важно, что если изделие перепродается за пределами изначальной страны назначения, перепродавец должен предоставлять инструкции по применению, техобслуживанию, периодической проверке и ремонту на языке страны, где будет применяться оборудование.

Примечание 2 - Должна также предоставляться любая дополнительная специальная информация, имеющая отношение к компонентам оборудования.

4.3 Инструкции по техобслуживанию

4.3.1 Инструкции по техобслуживанию должны быть четкими, читаемыми и однозначными и должны включать в себя соответствующие детальные сведения, дополняемые при необходимости схемами, чтобы можно было правильно и безопасно выполнять техническое обслуживание СИЗ либо иного оборудования.

4.3.2 Инструкции по техобслуживанию должны включать в себя:

a) процедуры чистки, включая дезинфекцию, где это применимо, которые не вызывают негативного воздействия на материалы, применяемые в изготовлении оборудования, либо на пользователя, и предупреждение о том, что процедуры должны строго и неукоснительно соблюдаться;

b) где применимо, предупреждение о том, что когда оборудование становится влажным либо в силу его эксплуатации, либо в силу чистки, ему нужно давать высушиваться естественным путем и держать его в отдалении от источников тепла;

c) процедуры хранения, включая все необходимые профилактические требования для тех случаев, когда на состояние компонентов могут оказать негативное воздействие факторы окружающей среды либо иные факторы, например влажность среды, острые края, вибрация, разрушение под воздействием ультрафиолетового излучения;

d) иные процедуры технического обслуживания, относящиеся к оборудованию, например смазка.

4.4 Инструкции по периодической проверке (см. 4.7)

Инструкции по периодической проверке должны включать в себя:

a) предупреждение, в котором подчеркивается необходимость регулярных периодических проверок и что безопасность пользователей зависит от постоянной работоспособности и прочности оборудования;

b) рекомендации в отношении частоты проведения периодических проверок с принятием во внимание таких факторов, как требования законодательства, тип оборудования, частота использования, условия окружающей среды. Рекомендации должны включать в себя заявление о том, что периодические проверки следует проводить с частотой не реже одного раза в 12 мес;

c) предупреждение, в котором подчеркивается, что периодические проверки могут проводиться только компетентным лицом, подготовленным для проведения периодических проверок, и строго в соответствии с процедурами периодических проверок от производителя;

d) инструкцию, в которой оговаривается, что периодические проверки могут проводиться только производителем либо лицом или организацией, уполномоченными производителем, если производитель считает необходимым, например в силу сложности или новизны оборудования, либо в том случае, если для разборки, повторной сборки или оценки СИЗ или иного оборудования необходимы специальные знания (например, в случае останова падения устройством втягивающего типа);

e) требование проверки читаемости маркировок оборудования.

4.5 Инструкции по ремонту

В тех случаях, когда производителем разрешается ремонт, должны быть подготовлены инструкции по ремонту на официальных языках страны, в которой продукт планируется к использованию. Эти инструкции должны включать в себя заявление о том, что любой ремонт может выполняться только компетентным лицом, подготовленным для проведения ремонта, которое получило на это разрешение от производителя, что процедура ремонта должна выполняться в строгом соответствии с инструкциями производителя.

4.6 Документы

Должны быть указания о ведении документов по каждому компоненту, подсистеме, системе. Документы должны включать в себя соответствующие заголовки и место для занесения следующей информации:

a) оборудования (например, страховочная привязь), модели и типа/идентификации, торгового наименования;

b) наименования производителя или поставщика, их контактной информации;

c) средства идентификации (таковыми могут быть номер партии или порядковый номер изделия);

d) где применимо, - года изготовления или даты истечения срока службы (см. 4.2.2, перечисление у)) (EH 365:2004/АС:2006 (Е));

e) даты покупки;

f) любой другой необходимой информации, например о техобслуживании и частоте применения;

g) даты первого применения;

h) хронологии периодических проверок и ремонтов с указанием:

1) даты и деталей каждой периодической проверки и каждого ремонта, фамилии и подписи компетентного лица, которое выполняло периодическую проверку или ремонт;

2) следующей запланированной даты периодической проверки.

Примечание - Ведение документов и внесение в них требуемых данных является обязанностью организации-пользователя. Пример документа приводится на рисунке 1.

Рисунок 1 - Пример документа

4.7 Периодическая проверка

Производители должны предоставлять всю необходимую информацию и оборудование (т.е. инструкции, технологические карты, перечни запасных частей, специальные инструменты и т.п.), чтобы обеспечить нормальное проведение периодической проверки соответствующим компетентным лицом.

Примечание - Производители могут проводить обучение лиц для их соответствующей начальной подготовки либо переподготовки к проведению периодических проверок СИЗ либо иного оборудования либо устраивать соответствующие мероприятия, в которых могут принять участие уполномоченные организации или лица.

4.8 Маркировка

4.8.1 Каждый компонент СИЗ либо иного оборудования должен иметь четкую, читаемую и несмываемую маркировку, которую наносит производитель на официальном языке страны назначения любым пригодным способом, не оказывающим вредного воздействия на маркируемый материал (см. пример на рисунке 2). Маркировка включает в себя, как минимум, следующее:

a) средства идентификации, т.е. наименование производителя, наименование поставщика либо торговое наименование;

b) номер партии от производителя или порядковый номер, или иные средства отслеживания;

c) модель и тип/идентификацию;

d) номер и год документа, которому соответствует оборудование;

e) пиктограмму либо иной способ указания необходимости прочтения пользователями инструкции по применению.

Примечание - Сюда же должна включаться также любая иная дополнительная маркировка, относящаяся к компоненту оборудования.

4.8.2 Символы маркировок должны быть хорошо читаемыми и однозначными.

Рисунок 2 - Пример маркировки (полужирным курсивом выделено то, что приводится только в качестве
примера)

4.9 Упаковка

Производители обязаны предпринимать все разумные меры для того, чтобы обеспечить упаковку, достаточную для предотвращения повреждений и ухудшения качества входе транспортирования.

Примечание - При наличии неблагоприятных условий окружающей среды либо при предъявлении специальных условий поставки, например предусматривающих длительное хранение на складе, либо особые требования к транспортированию, данные условия должны выдвигаться покупателем и одобряться производителем.

Приложение ZA
(справочное)

Разделы настоящего национального стандарта,
содержащие существенные требования или другие условия директив
EEC

Настоящий национальный стандарт соответствует существенным требованиям директивы 89/686/ЕЕС.

ВНИМАНИЕ: Другие требования и директивы Евросоюза могут быть применены к продукции, соответствующей данному стандарту.

Следующие разделы национального стандарта соответствуют требованиям директивы 89/686/ЕЕС, Приложение II:

Таблица ZA.1

Директива Европейского союза 89/686/ЕЕС, приложение II

Номер подраздела
настоящего стандарта

1.4

Информация, предоставляемая производителем

4.1,4.3,4.4,4.5,4.6,4.7

1.4

Информация, предоставляемая производителем

4.2

2.4

СИЗ, являющиеся объектами старения

 

3.1.2.2

Предотвращение падений с высоты

 

2.12

СИЗ, на котором имеется одна или более идентификационных или распознавательных маркировок, прямо или косвенно связанных с вопросами охраны здоровья и безопасности

4.8

Выполнение требований настоящего национального стандарта обеспечивает один из путей приспособления к особым существенным требованиям директив, связанных с регулированием EFTA.

Приложение ДА
(справочное)

Сведения о соответствии ссылочных международных стандартов
ссылочным национальным стандартам Российской Федерации

Таблица ДА.1

Обозначение ссылочного
международного
стандарта

Степень
соответствия

Обозначение и наименование соответствующего национального стандарта

ЕН361

IDT

ГОСТ Р ЕН 361-2008 «Система стандартов безопасности труда. Средства индивидуальной защиты от падения с высоты. Страховочные привязи. Общие технические требования. Методы испытаний»

Примечание- В настоящей таблице использовано следующее условное обозначение степени соответствия стандартов:

- IDT - идентичные стандарты.

 

Ключевые слова: средства индивидуальной защиты, профилактика несчастных случаев, защита от падений, определения, информация, техобслуживание, периодическая проверка, маркировка, упаковка