ПРАВИТЕЛЬСТВО МОСКВЫ МОСКОМАРХИТЕКТУРА РУКОВОДСТВО 2000 ПРЕДИСЛОВИЕ 1. Разработано: Ю В Шихов (ЗАО «Дом Звука») - руководитель работы, МНИИП (к.т.н. Ланэ М.Ю.,), ЗАО «Дом Звука» (инж. Кременчугский А.В., инж. Карих Д.В., инж. Плотников И.Г.), ОАО «Моспроект» (к.т.н. Тереня Д.А.), ГУП ИТС Комплекс Перспективного Строительства города Москвы (д.т.н., профессор, академик МАН РФ Солодихин Г.М.), ЗАО НТЦ «Мосспецсервис» (инж. Украинцев В.К.). При участии: МНИИП (инж. к.т.н. Сухов В.Н.), НИКТИкультура (доцент Гуськов А.Н.), ЗАО Курортпроект (инж. Сажаева А.Б.), ОАО «Альянс» (инж. Масленников С.Д.), ЗАО «Рика Инжиниринг» (инж. Мартынов А.И.), ГАБТ РФ (инж. Ухов Д.В.), Государственный Кремлевский Дворец (инж. Кондаков В.И.), ЗАО ПМФ «Спецсервис» (инж. Оловягин В.И.), ЗАО «Центртеамонтаж» (к.т.н. Усов Н.С.). 2. Подготовлено к утверждению и изданию Управлением перспективного проектирования и нормативов Москомархитектуры (инж., Ионин В.А., Ванян Ю.П., Щипанов Ю.Б.). 3. Утверждено указанием Москомархитектуры от 24 08 2000 № 35 СОДЕРЖАНИЕ ВВЕДЕНИЕНастоящее Руководство определяет общие электроакустические требования к системам звукового обеспечения административных и общественных зданий и сооружений и иных видов объектов г. Москвы, перечисленных в п. 2.1. Руководство содержит рекомендации относительно наиболее типичных способов реализации электроакустических требований в процессе проектирования, основанные на комплексном подходе и учитывающие основные факторы (архитектурные, технологические, эксплуатационные и т.д.), оказывающие влияние на организацию и функционирование систем звукового обеспечения. При разработке Руководства особое внимание было уделено применению современных технологий (аппаратно-программных комплексов и систем интегрированного управления), позволяющих решать задачи звукового обеспечения на принципиально новом качественном уровне и обеспечивающих интеграцию звуковых систем в общий комплекс слаботочного оборудования, применяемого на строящихся и реконструируемых объектах г. Москвы. Руководство предназначено для проектных, проектно-монтажных и инсталляционных организаций, осуществляющих проектирование систем звукового обеспечения. Кроме того, оно может быть также использовано заказчиками и генеральными подрядчиками при разработке технических заданий на проектирование систем звукового обеспечения, а также организациями и службами, осуществляющими экспертизу существующих и проектируемых систем звукового обеспечения. 1. Основные понятия и используемые аббревиатурыОсновные понятия Система звукового обеспечения (СЗО) - интегральная система, обеспечивающая весь комплекс мероприятий по звуковому обеспечению находящихся на объекте людей, включая: звукоусиление, звуковоспроизведение звукозапись в любой форме, громкое оповещение, громкую служебную и диспетчерскую связь, трансляцию звуковых программ. Акустическое моделирование. Важнейшая стадия архитектурно-акустического проектирования, которая заключается в разработке модели озвучиваемого объекта (как правило, в компьютерном виде), учитывающей акустические свойства объекта. Акустическое моделирование используется: 1) в процессе разработки архитектурного проекта; 2) для выработки решений по оптимизации акустических свойств существующих объектов; 3) как источник исходных данных для электроакустического анализа. Диапазон эффективно воспроизводимых частот (неравномерность амплитудно-частотной характеристики). Диапазон звуковых частот, в пределах которого система обеспечивает воспроизведение с однозначно заданной неравномерностью (как правило, 4-6 дБ). Неравномерность определяется по измеренным уровням звукового давления, усредненным в стандартных (международный стандарт ISO) 1/3-октавных полосах. Номинальный уровень звукового давления. Уровень звукового давления, измеренный с помощью стандартного тестового сигнала - "розового шума", который может поддерживаться системой звукоусиления на протяжении неограниченно долгого периода времени. Дополнительными условиями при определении номинального уровня могут быть: допустимое значение коэффициента нелинейных искажений, запас по перегрузке системы, запас устойчивости к образованию положительной обратной акустической связи. Речевые системы звукового обеспечения. Под речевыми системами понимаются системы звукового обеспечения, предназначенные исключительно для усиления и воспроизведения речевых сообщений. Электроакустический анализ. Аналитический способ получения данных о поведении системы звукового обеспечения в заданных акустических условиях. Аппаратно-программный комплекс СЗО. Совокупность аппаратных и программных средств, объединенных общим технологическим решением, предназначенная для реализации в полном объеме задач звукового обеспечения в рамках единой интегрированной системы. Аббревиатуры
2. Список используемой литературыПри разработке настоящего Руководства используются следующие источники: · МГСН 4.17-98 «Культурно-зрелищные учреждения» · МГСН 4.04-94 «Многофункциональные здания и комплексы» · МГСН 4.08-97 «Массовые типы физкультурно-оздоровительных учреждений» · МГСН 4.06-96 «Общеобразовательные учреждения» · МГСН 4.07-96 «Дошкольные учреждения» · МГСН 4.12-97 «Лечебно-профилактические учреждения» · СНиП 2.08.02-89 «Общественные здания и сооружения» · СНиП 11-12-77 «Защита от шума» · МГСН 2.04-97 «Допустимые уровни шума, вибрации и требования к звукоизоляции в жилых и общественных зданиях» · НПБ 104-95 «Проектирование систем оповещения людей о пожаре в зданиях и сооружениях» · ГОСТ 25902. «Зрительные залы. Метод измерения разборчивости речи». 11.1. При разработке настоящего руководства использованы специальные справочные и рекомендательные материалы: · СП «Проектирование театров». 1990. · СП «Проектирование клубов». 1990. · СН 548-82 «Инструкция по проектированию библиотек». Госгражданстрой, 1983. · ВСН 45-86 «Культурно-зрелищные учреждения» Нормы проектирования. Госгражданстрой, 1988. · МЭК 268-16 «Оборудование звуковых систем. Часть 16. Объективная оценка разборчивости речи в помещениях по методу RASTI» · Справочник [1989]. Справочник по акустике. Под ред. М.В. Сапожкова. М., Связьиздат, 1989. · Руководство [1981]. Руководство по акустическому проектированию залов многоцелевого назначения средней вместимости. М., Стройиздат, 1981.- 47 с. · Макриненко [1986]. Макриненко Л.И. Акустика помещений общественных зданий. М., Стройиздат. 1986.- 173 с. 3. Общие положения.3.1. В настоящем руководстве под термином Система Звукового Обеспечения (СЗО) подразумевается интегральная система, обеспечивающая комплекс инженерно-технических мероприятий по звуковому обеспечению находящихся на объекте людей, в зависимости от функционального назначения объекта. При этом обеспечивается интеграция в единый комплекс систем: · звукоусиления; · звуковоспроизведения; · звукозаписи; · громкого оповещения; · служебной и диспетчерской связи; · трансляции звуковых, в том числе радиовещательных и телевизионных программ. При современных технологиях указанный комплексный подход может быть обеспечен только при компьютерном управлении, когда СЗО интегрируется в общий аудиовизуальный комплекс по обслуживанию объекта. 4. Область применения· административные и административно-хозяйственные учреждения; · корпоративные и деловые здания, комплексы и центры; · многофункциональные здания и сооружения; · культурно-зрелищные учреждения; · спортивные сооружения; · ж/д вокзалы и станции, аэропорты, автовокзалы, причалы и пр. транспортные узлы; · здания и комплексы гостиниц, общежитий и хосписов; · здания музеев и выставок; · торговые и выставочные центры; · здания библиотек; · лечебные учреждения и амбулаторно-клинические учреждения; · дошкольные учреждения и школы с числом учащихся более 350; · высшие учебные заведения, НИИ; · предприятия общественного питания; · торговые предприятия (магазины, рынки). 4.3. Руководство не распространяется на залы кинотеатров, видеопросмотровые залы, помещения аппаратно-студийных комплексов телевидения и радиовещания, а также на нестационарные (мобильные) системы звукоусиления. 4.4. Руководство разработано для применения организациями независимо от организационно - правовых форм собственности, а также физическими лицами, осуществляющими проектирование, монтаж и настройку СЗО для объектов, указанных в пп. 4.1; 4.2. 5. Принципы нормирования и классификации5.1. В настоящем руководстве по аналогии с МГСН 4.17-98 («Культурно-зрелищные учреждения») принята классификация СЗО по принципу технологических единиц. В качестве технологической единицы принята группа помещений (или отдельное помещение) в здании, характеризующихся едиными и неразрывными технологическими связями. При этом требования к СЗО для каждой отдельно взятой технологической единицы являются общими, а для разных технологических единиц могут существенно отличаться. Такой принцип обеспечивает гибкий подход к построению общей СЗО, т.к. из отдельных технологических единиц может быть сформирован комплекс любой степени сложности и отсутствует жесткая регламентация, ограничивающая деятельность проектировщиков. 5.2. По электроакустическим характеристикам, обеспечивающим параметры создаваемого звукового поля, СЗО подразделяются на три типа, перечень которых приведен в таблице 5.1. Таблица 5.1.
5.3. В табл. 5.2. приведены основные типы технологических единиц для объектов, указанных в п.п.4.1.; 4.2., а также типы СЗО. Таблица 5.2.
6. Параметры звукового поляВ настоящем Руководстве не регламентируется выбор принципа размещения акустических излучателей на озвучиваемом объекте, за исключением особых случаев (например, концертные и театральные залы) Устанавливаются лишь требования к параметрам звукового поля, которое создает СЗО определенного типа. При этом не ограничиваются возможности проектировщиков применять самые разнообразные способы построения СЗО в зависимости от особенностей конкретного объекта 6.1. Общие требования к проведению электроакустического анализа и моделированию6.1.1. Проектирование СЗО выполняется на основании требований, определяемых задачами звукового обеспечения и акустическими условиями, в которых она эксплуатируется. Задачи звукового обеспечения должны быть точно оговорены в ТЗ и ТЭО. Акустические условия эксплуатации и их влияние на требования к системе определяются в ходе электроакустического анализа. 6.1.2. Электроакустический анализ проводится в два этапа. На первом этапе выполняется акустический анализ, в ходе которого должны быть получены достоверные данные об архитектурно-строительных и архитектурно-акустических параметрах объекта озвучивания. На втором этапе осуществляется моделирование и расчет поведения системы звукового обеспечения в данных условиях. 6.1.3. Акустический анализ может осуществляться как на этапе подготовки ТЭО, так и на других стадиях проектирования. Анализ может выполняться: · получением данных путем акустических измерений с последующим расчетом интересующих параметров, что является предпочтительным. Однако в полной мере возможен лишь при условии, что объект озвучивания фактически существует (т.е. построен) и не будет, подвергнут реконструкции, способной повлиять на акустические параметры. В анализе допускается внесение расчетных поправок на различные варианты оборудования объекта мебелью, а также по его наполняемости. · акустическим моделированием на основании проектных объемно-планировочных решений и архитектурно-строительных параметров объекта. Допускаемся в том случае, если на этапе проектирования СЗО не представляется возможным получение данных посредством акустических измерений на объекте. 6.1.4. Данные, полученные в результате акустического моделирования, должны быть проверены путем экспериментальных измерений до утверждения электроакустического проекта системы. В случае значительного отклонения измеренных величин от расчетных электроакустических норм проект должен подвергнуться коррекции. Оптимальным показателем соответствия расчетных и экспериментальных значений является величина RT60. Различие RТ60 (расч.) и RТ60 (экспер.) можно считать несущественным, если оно составляет не более 10 %. При разнице свыше 20% проект должен быть подвергнут корректировке в обязательном порядке. Вторым обязательным измеряемым параметром является уровень фонового шума LN, выраженный в дБ или дБА. ЭА требует корректировки в том случае, если LN (экспер.) превышает LN (расч.) более чем на 3 дБА. 6.1.5. Расчет СЗО должен включать проверку на возможность проявления слышимого эхо. При оценке порогов слышимости эхо допускается использовать рекомендации, приведенные в специальной литературе «Справочник по акустике» Под ред M.B. Сапожкова [1989], Макриненко Л.И. «Акустика помещений общественных зданий» [1986]. 6.1.6. Электроакустический анализ, выполненный на основании аналитических данных, может также подвергаться корректировке и в том случае, если проведение контрольных измерений выявляет наличие акустических аномалий, неучтенных в ходе проведения анализа. К числу таких аномалий относятся наличие поздних отражений высокого уровня, деструктивных явлений типа «порхающего эхо» и других факторов, способных существенно повлиять на комфортность озвучивания. 6.1.7. При выявлении существенных акустических недостатков озвучиваемого объекта в проект должны быть включены рекомендации по выполнению архитектурно-акустических мероприятий, позволяющих устранить или ослабить влияние негативного фактора. Рекомендации должны иметь обоснование, а при необходимости подтверждаться результатами электроакустического расчета. 6.1.8. В настоящем документе не оговаривается единая методика проведения ЭА, как при экспериментальном, так и при аналитическом способе получения исходных данных. Вместе с тем, любая методика может считаться допустимой лишь в том случае, если она отвечает следующим критериям: · позволяет проверить истинность исходных данных; · имеет теоретическое обоснование; · не допускает различного толкования полученных результатов расчетов или измерений; · допускает независимую экспертизу; · содержит сведения о возможной погрешности измерений или расчетов; · содержит сведения об источнике (источниках) всех справочных данных и используемых уравнений; · В том случае, если расчет выполняется с помощью той или иной компьютерной программы, то должны присутствовать сведения о программном продукте, предоставляемые производителем (владельцем прав), а также сведения о самом производителе. В случае проведения независимой экспертизы электроакустического проекта, проектирующая организация обязана предоставить эксперту возможность провести повторный расчет на том же самом программном обеспечении. 6.1.9. ЭА подвергается корректировке также в тех случаях, когда электроакустическая модель изменяется по какой-либо причине на более поздних этапах проектирования. Основанием изменения модели могут являться следующие факторы: · изменение объемно-планировочных решений для строящегося объекта, · изменение акустических характеристик внутренних поверхностей помещения (т.е. изменения способов и материалов отделки поверхностей стен, потолка и пр.). 6.2. Основные параметры звукового поля6.2.1. Устанавливается следующий минимальный набор критериев, характеризующих параметры звукового поля, формируемого СЗО1: 1 В ТЗ на проектирование конкретного объекта могут быть оговорены дополнительные критерии оценки качества СЗО (например, показатель прозрачности звучания, величина динамического диапазона, коэффициент искажений). · показатель разборчивости речи; · диапазон эффективно воспроизводимых звуковых частот; · неравномерность поля уровней на озвучиваемой поверхности; · номинальный уровень звукового давления (УЗД). 6.2.2. Электроакустический расчет выполняется для всей озвучиваемой поверхности. Под озвучиваемой поверхностью подразумевается плоскость параллельная полу помещения, а в случае озвучивания открытых пространств - параллельной поверхности земли. Высота этой поверхности относительно уровня пола при наличии сидячих зрительских мест принимается равной 1,2 м, а для стоящих слушателей – 1,6 м. 6.2.3. Конечным критерием оценки разборчивости речи является ее понятность2. Она представляет собой субъективную категорию с 5 градациями, указанными в графе 1 табл. 6.1. При определении понятности следует исходить из ее связи с расчетными (или измеренными) критериями. В графах 2 и 3 табл. 6.1. данная связь показана для слоговой разборчивости русской речи и для быстрого индекса передачи речи (RASTI)3. 2 Под понятностью речи подразумевается относительное количество звуков правильно услышанных (т.е. «понятых» слушателем, вне зависимости от того, насколько ясно он воспринимает смысловое содержание. 3 Альтернативный способ оценки разборчивости речи приведен в п. 6.8.6. Таблица 6.1.
6.2.4. Для проектируемых СЗО должна быть обеспечена разборчивость речи, соответствующая ее понятности не хуже «хорошей». 6.2.5. В отдельных случаях, оговоренных в ТЗ на проектирование, допускается обеспечение «удовлетворительной» понятности речи. Такой подход допустим лишь в тех случаях, когда особенности очень гулкого помещения не позволяют снизить значение его времени реверберации на средних частотах менее чем до 2,0-2,5 с. Типичным примером таких помещений являются залы-памятники архитектуры, а также культовые сооружения. 6.2.6. Расчет разборчивости речи производится для всех озвучиваемых поверхностей. Исходными данными для расчета разборчивости речи являются время реверберации озвучиваемого помещения (RT60, с) и ожидаемый в нем уровень акустических шумов (LN, дБ). Оба эти показателя устанавливаются в виде набора значений на частотах стандартного октавного ряда в пределах эффективно воспроизводимого диапазона частот. Значения RT60 и LN заимствуются из соответствующих разделов проекта, посвященных акустическому решению помещений и их защите от шума. При отсутствии этих данных в указанных разделах проекта, значения RT60 должны быть вычислены отдельно, а значения LN могут быть приняты как допустимые значения октавных УЗД, указанных в нормативной документации на данный тип помещений (например, согласно МГСН 2.04-97). При расчете RT60 может быть использована традиционная методика, изложенная в Руководстве [1981].1 1 При наличии на объекте ряда однотипных помещений, озвучивание которых обеспечивается одинаковым техническим решением, расчет разборчивости допускается производить для одного помещения из этой группы. Данное положение справедливо для расчета и других параметров звукового поля. 6.2.7. Диапазон эффективно воспроизводимых частот определяется как участок амплитудно-частотной характеристики с неравномерностью не более ± 3 дБ в октавных полосах. Минимально допустимые значения частотного диапазона различных типов СЗО приведены в пп. 5.3-5.5. 6.2.8. Неравномерность поля уровней на озвучиваемой поверхности DL в дБ определяется отдельно в октавных полосах в заданном для данного типа СЗО (см. пп. 5.3.- 5.5) по выражению: DL = LMAX - LMIN, (1) где LMAX и LMIN соответственно максимальные и минимальные значения общих уровней звукового давления (с учетом прямого звука и диффузной составляющей поля) на озвучиваемой поверхности, вычисляемые при работе СЗО на установленных для отдельных акустических излучателей значениях подводимой электрической мощности, которые не должны превышать значений номинальной электрической мощности, оговоренных в ТУ на данный вид акустического излучателя. 6.2.9. Определенное по формуле (1) значение DL не должно превышать 6 дБ для всех озвучиваемых поверхностей.2 2 При расчете СЗО открытых пространств величины LMAX и LMIN являются уровнями звукового давления прямого звука. В этом случае значение DL может быть увеличено до 8 дБ. 6.2.10. Номинальный уровень звукового давления LNOM дБ определяется по выражению: LNOM =101g, (2) где LCPi - средний УЗД в i-ой октавной полосе, вычисляемый по выражению LCPi =20lg(10/20 +10/20)-6 (3) при подстановке в него значений LMAXи LMIN из формулы (1) для каждой i-й октавной полосы (см. п. 5.2.6.) 6.2.11. Определенное согласно п. 6.2.10 значение уровня LNOM, создаваемое СЗО, должно превышать ожидаемый на данном объекте уровень LN не менее чем на: · 25 дБ для закрытых помещений при RT60 > 1,6 с3; 3 Данное требование может корректироваться в сторону уменьшения при уровнях LN ³80 дБА · 15 дБ для закрытых помещений при RT60 < 1,6 с4; 4 Данное требование может корректироваться в сторону уменьшения при уровнях LN³85 дБА · 10-15 дБ для открытых площадок. 6.3. Речевые СЗО6.3.1. Основным требованием к речевой СЗО является обеспечение достаточной разборчивости речи на всей озвучиваемой поверхности. 6.3.2. Расчет электроакустических параметров следует проводить для октавных полос со среднегеометрическими частотами 500, 1000 и 2000 Гц. 6.3.3. Минимально допустимые регламентируемые Руководством параметры поля речевой СЗО приведены в табл. 6 2. Таблица 6.2.
6.4. Трансляционные музыкально-речевые СЗО6.4.1. Основными требованиями к трансляционным музыкально-речевым СЗО являются обеспечение достаточной разборчивости речи на озвучиваемой поверхности, соответствующей местам постоянного или временного пребывания людей, а также обеспечение возможности высоко качественного прослушивания музыки. 6.4.2. Расчет электроакустических параметров следует проводить для октавных полос со среднегеометрическими частотами 250, 500, 1000, 2000 и 4000 Гц по формуле (1), а требования к допустимому значению DL устанавливаются согласно п. 6.2.11.1 1 Допускается производить расчет для центральной и крайних октавных полос, указанных в п. 4.4.2., а именно для октавных полос со среднегеометрическими частотами 250, 1000 и 4000 Гц. 6.4.3 Минимально допустимые регламентируемые Руководством параметры поля трансляционной музыкально-речевой СЗО приведены в табл. 6.3. Таблица 6.3.
6.5. Концертные музыкально-речевые СЗО6.5.1. К категории концертных музыкально-речевых относятся системы, предназначенные для звукового обеспечения концертных выступлений, театральных постановок, музыкально-речевых шоу-программ, кино- и видеопоказа и решения других задач, требующих особо высокого качества звучания. 6.5.2. Расчет электроакустических параметров следует проводить для октавных полос со среднегеометрическими частотами 125, 250, 500, 1000, 2000, 4000, 8000 Гц по формуле (1), а требования к допустимому значению DL устанавливаются согласно п. 6.2.11. 6.5.3. Минимально допустимые регламентируемые настоящим Руководством параметры поля концертных музыкально-речевых СЗО приведены в табл. 6.4. Таблица 6.4.
7. Исходные данные для проектирования аудиотрактов СЗО7.1. Источниками исходных данных проектирования аудиотрактов СЗО являются: · ТЗ на проектирование; · архитектурно-строительный проект; · результаты ЭА. 7.2. В ТЗ на проектирование должны быть указаны основные режимы функционирования СЗО, типы программного материала, а также требования к организации эксплуатации (оперативного управления и обслуживания) системы. Кроме того, в ТЗ могут быть включены любые специальные требования к СЗО. 7.3. Предлагаемая в ТЭО концепция решения задач звукового обеспечения должна полностью удовлетворять требованиям ТЗ. Допускается превышение требований ТЗ в случаях, если предлагаемые в ТЭО решения: · обеспечивает более высокие качественные электроакустические показатели СЗО; · расширяет функциональные возможности СЗО; · обеспечивает более простой и надежный способ эксплуатации СЗО. Содержание ТЭО проекта СЗО см. в Приложении I настоящего Руководства. 7.4. ТЭО должно согласовано с требованиями ТЗ до начала последующих проектных работ. Утвержденное Заказчиком ТЗ, является единственным основанием для последующей, независимой экспертизы проекта. Отклонения от утвержденного ТЗ не допускаются. 7.5. Необходимыми и достаточными для разработки проекта СЗО являются следующие исходные данные. 7.5.1. Архитектурно-строительные параметры объекта в том числе: · Объемно-планировочные решения. · Строительный объем. · Высота помещений в чистоте (от пола до потолка). · Наличие архитектурных особенностей, форм, способных существенно повлиять на акустику помещения (сводчатый потолок, купол, полукруглые стены и т.д.). · Максимальное расстояние до слушателя. · Общая площадь озвучивания. · Площади внутренних поверхностей. · Надежность строительных конструкций, используемых для монтажа звукового оборудования. · Расположение и габариты помещения (помещений) аппаратной. 7.5.2. Архитектурно-акустические параметры (определяются из проектно-строительной документации и данных акустического анализа): · Время реверберации в октавных полосах с центральными частотами 125, 250, 500, 1000, 2000, 4000 Гц. · Коэффициенты поглощения применяемых отделочных материалов внутренних поверхностей. · Наличие негативных акустических аномалий. · Уровень фонового шума. 7.5.3. Электроакустические параметры (определяются на основании требований ТЗ и данных ЭА): · Требуемый уровень звукового давления на площади зрительских мест. Определяется на основании ТЗ или ЭА (за расчетное выбирается максимальное значение). Данная величина указывается в дБ. · Требуемый рабочий диапазон частот. Помимо нижней и верхней границ диапазона должна быть также указана допустимая неравномерность характеристики. Как правило, допустимая неравномерность не должна превышать ±3 дБ (определяется в ТЗ). · Допустимая неравномерность поля уровней звукового давления на площади зрительских мест. Данная величина определяется исходя из суммарного значения прямой и диффузной составляющих звукового поля. Как правило, допустимая неравномерность не должна превышать ±3 дБ (определяется в ТЗ). · Требуемая степень разборчивости речи. Указывается в коэффициентах по шкале RASTI, процентах слоговой разборчивости или процентах артикуляционных потерь согласных (% ALCONS). 7.5.4. Функционально-эксплуатационные требования (определяются на основании требований ТЗ): · Количество, тип и место расположения в рабочем режиме источников звукового материала. · Количество независимых зон озвучивания. · Характер воспроизведения звукового материала в каждой из независимых зон (монофоническое, стереофоническое, многоканальное). · Степень надежности элементов звукоусилительного тракта. · Степень резервирования в аудиотракте. · Алгоритм контроля и управления аудиотрактом. · Мониторинг, звукозапись и архивация программного материала. · Интеграция с другими инженерными (слаботочными) системами. 8. Разработка функциональных схем систем звукового обеспечения различного назначения8.1. Классификация СЮ по функциональному назначению.С точки зрения функционального назначения системы звукоусиления, подпадающие под действие данного Руководства, классифицируются следующим образом: · Системы оповещения в местах и объектах общественного пользования. · Системы музыкально-речевой трансляции. · Конференц-системы. · Театральные системы звукового обеспечения. · Системы звукоусиления концертных залов. · Универсальные системы звукового обеспечения. · Системы звукового обеспечения спортивных объектов. · Системы звукового обеспечения крупных административных, корпоративных, коммерческих и общественных зданий и комплексов. 8.2. Проектирование СЗО громкого оповещения8.2.1. Системы оповещения предназначены для передачи речевых сообщений, а также специальных, предупредительных сигналов для людей, находящихся в местах и на объектах общественного пользования. 8.2.2. Транслируемые через систему оповещения речевые сообщения разделяются на две группы: · Сообщения, содержащие предупреждения о возникновении пожароопасной ситуации либо других обстоятельств, угрожающих жизни и здоровью людей. · Информационные сообщения. 8.2.3. Рабочие электроакустические характеристики системы громкого оповещения должны соответствовать значениям, приведенным в разделах 6.2, 6.3. («Параметры звукового поля», «Речевые СЗО»). 8.2.4. В системе оповещения должны быть предусмотрены как минимум два вида источников звука: микрофон и устройство воспроизведения записанных сообщений. 8.2.5. Количество одновременно используемых микрофонов в системе должно соответствовать количеству постов оповещения (без учета резервирования). 8.2.6. Количество постов определяется в требованиях ТЗ или указывается в ТЭО. 8.2.7. Количество независимых зон оповещения задается в ТЗ или ТЭО, но может также определяться на стадии проектирования из эксплуатационных или иных соображений. Под независимой зоной понимается канал звукоусиления (выходной канал) СЗО, в который сигнал оповещения поступает независимо от режима работы других каналов. При определении количества зон оповещения должны быть учтены требования пожарной безопасности. 8.2.8. Разделение объекта на зоны оповещения производится исходя из одного или нескольких следующих факторов: · Объемно-планировочных решений объекта. · Функционального назначения различных акустически независимых участков, помещений и площадок объекта. · Требований пожарной безопасности. · Задач локального управления в зонах оповещения. 8.2.9. При проектировании постов оповещения следует предусматривать: · Микрофон на подставке или установленный стационарно, который должен быть снабжен фиксируемым выключателем и хорошо заметным индикатором состояния; · Мониторный громкоговоритель или наушники для контроля трансляции; · Панель управления источником записанных программ оповещения и выбора зон оповещения, в том случае, если пост работает на несколько независимых зон; · Общее управление с системой визуального наблюдения зон оповещения. 8.2.10. Стационарные посты оповещения устанавливаются на постах пожарной охраны и/или гражданской обороны. Кроме того, они могут также располагаться: · В помещениях аппаратных звукового обеспечения или других слаботочных систем. · В административных помещениях. · В помещении службы обеспечения безопасности объекта. · В специально отведенных дикторских. 8.2.11. Кроме стационарных постов оповещения, на территории объекта могут быть предусмотрены точки подключения к каналам оповещения в локальных зонах. Как правило, они используются исключительно для оповещения в этих зонах. Вывод сигнала из этих точек на каналы оповещения должен осуществляться только из центральной аппаратной СЗО. 8.2.12. Если несколько стационарных постов оповещения могут передавать сигнал в одну и ту же зону оповещения, то для их согласованной работы требуется разработать систему приоритетов для всех участвующих постов или предоставить функцию выбора источника посту с наивысшим приоритетом. 8.2.13. Посты оповещения должны располагаться в акустически изолированных комнатах с уровнем фонового шума; · не более 35 дБА для обычных объектов; · не более 45 дБА для объектов с очень высоким уровнем фонового шума (выше 70 дБА). 8.2.14. Максимальное удаление постов оповещения от зон, на которые они транслируют сигнал, не регламентируется. 8.2.15. Тип устройств воспроизведения записанных сообщений в данном Руководстве не регламентируется. Вместе с тем, эти устройства должны отвечать следующим требованиям: · Носитель, с которого данное устройство производит считывание сообщения, должен обеспечивать длительное хранение информации, а также · обеспечивать высокий уровень эксплуатационной надежности. · предусматривать возможность автоматического включения. · предусматривать возможность дистанционного управления. · обеспечивать быстрый доступ (не более 4-5 секунд) к требуемому сообщению. 8.2.16. Устройства воспроизведения записанных сообщений могут размещаться: · В центральных аппаратных. · В локальных аппаратных. · На постах оповещения. 8.2.17. Система оповещения может иметь как оперативное, так и автоматическое управление. В том случае, если имеет место автоматическое управление системой, оно всегда должно быть дублировано оперативным управлением, причем последнее должно иметь приоритет. Возможно также одновременное применение обоих вариантов управления. Алгоритм управления системой оповещения разрабатывается на основании требований ТЗ. 8.2.18. Основными эксплуатационными управляемыми параметрами системы должны являться: · Выбор источников оповещения. · Выбор зоны оповещения. · Регулировка уровня выходных сигналов оповещения. 8.2.19. Распределение (маршрутизация) сигналов в многозонной системе оповещения осуществляется на основании заранее разработанного и согласованного с требованиями службы пожарной охраны алгоритма. На больших объектах, как правило, необходимо предусматривать возможность отправки нескольких сообщений, одновременно транслируемых в различные зоны оповещения. Автоматическое управление подобной системой требует наличия программируемого компьютерного интерфейса у приборов маршрутизации. 8.2.20. Варианты автоматизации управлением системой оповещения приведены в табл. 8.1. Таблица 8.1.
· Формат носителя, на котором записано сообщение, должен обеспечивать возможность произвольного доступа. 8.2.21. В аудиотракт должны быть включены аппаратные средства, обеспечивающие электроакустическую настройку звучания в каждой из зон оповещения для достижения параметров, определенных в ТЗ. Необходимый набор средств определяется на этапе проектирования и может включать в себя приборы: · динамической обработки аудиосигналов; · коррекции амплитудно-частотных характеристик сигналов; · временной коррекции аудиосигналов; · индикации; · автокоррекции сигнала в зависимости от изменения акустических условий в зоне озвучивания (главным образом, LN); · контроллеры акустических систем. Целесообразность применения тех или иных средств определяется во время проведения электроакустического анализа, после выбора модели системы, а также в процессе проектирования конкретного оборудования. Все применяемые аппаратные средства обработки звука должны быть согласованы друг с другом в аудио тракте, а также оконечными и иными устройствами в аудио тракте. 8.2.22. Выбор усилителей мощности определяется количеством, типом и мощностью громкоговорителей в зоне оповещения, а также протяженностью коммутационных линий к громкоговорителям. В системах оповещения применяются два типа выходных линий: · Распределенные линии с уровнем сигнала 70/100 В. · Низкоомные линии с импедансом нагрузки 4-16 Ом. В таблице 8.2. приведены типичные варианты использования обоих типов линий. Таблица 8.2. Распределенные линии целесообразно применять в тех случаях, когда необходимое количество громкоговорителей велико, а электрическая мощность мала, и также, если длина кабеля от усилителя до громкоговорителя превышает 100 м. 8.2.23. Усилители мощности должны устанавливаться в аппаратные стойки или шкафы, имеющие защиту от несанкционированного доступа. При выборе коммутационных соединений, предпочтительно использование разъемов «под винт». 8.2.24. В том случае, если усилители мощности размещаются в удалении от центральной аппаратной, и в помещениях, где они находятся, не предусмотрено постоянное рабочее место оператора, система должна иметь функцию дистанционного мониторинга рабочего состояния и текущего режима усилителей, а также дистанционного включения их питания. 8.2.25. Минимально допустимое значение импеданса нагрузки на канале усиления следует определять следующим образом: · Для низкоомных линий - в соответствии с технической документацией на выбранный усилитель мощности. · Для распределенных линий по формуле:
где ZMIN - импеданс нагрузки (Ом), U - напряжение на выходе усилителя (В), Р - номинальная мощность усилителя на выходе (Вт). 8.2.26. Расчет требуемой выходной мощности для распределенных линий следует выполнять с учетом не менее чем 30% запаса относительно полезной суммарной мощности громкоговорителей. 8.2.27. Выбор типа, количества, мест размещения и способа монтажа громкоговорителей не регламентируется данным Руководством. Вместе с тем, проектное решение по указанным выше параметрам системы должно удовлетворять следующим требованиям: · Все технические параметры, указанные в ТЗ, должны быть реализованы в полном объеме. · Способ монтажа громкоговорителя должен обеспечивать надежную работу и безопасное крепление в течение проектируемого эксплуатационного срока службы. · Внешний вид акустических систем, креплений и монтажной фурнитуры должен по возможности соответствовать интерьеру озвучиваемого объекта. · Должна быть обеспечена возможность удобного сервисного обслуживания громкоговорителей. 8.2.28. Не допускается применение в системах оповещения активных акустических систем без дистанционного контроля состояния и включения питания встроенного усилителя мощности. 8.3. Проектирование СЗО музыкально-речевой трансляции8.3.1. Системы музыкально-речевой трансляции предназначены для воспроизведения музыкальных и информационных программ в режиме фонового озвучивания, а также для выполнения функций оповещения. В отдельных случаях с целью повышения степени надежности СЗО и безопасности людей, система музыкально-речевой трансляции может быть дополнена системой экстренного оповещения. При этом функция информационного оповещения реализуется через систему трансляции. 8.3.2. Системы трансляции должны обеспечивать уровень звукового давления, разборчивость и частотную характеристику на местах расположения слушателей, позволяющие достичь комфортного восприятия транслируемого материала всеми слушателями. 8.3.3. Системы музыкально-речевой трансляции разделяются на следующие основные типы: · Большая распределенная система музыкально-речевой трансляции. Такие системы применяются, как правило, в зданиях и комплексах (гостиницы, выставочные и торговые центры, трансляция в театре и т.д.), а также на больших открытых площадях (парки отдыха, набережные). · Распределенная система фонового озвучивания. Основная область применения данного типа - отдельные помещения и площадки (залы посетителей на предприятиях общественного питания, залы музеев, выставочный павильон, отдельные торговые предприятия). · Сосредоточенная система музыкально-речевого оформления определенного объекта (фонтана, памятника, архитектурной композиции и пр.). 8.3.4. Распределенные системы с локальным управлением применяются в тех случаях, когда необходимо обеспечить конечному пользователю возможность внесения изменений в трансляцию. Как правило, управляемыми параметрами являются регулировка уровня трансляции, и выбор канала (программы) трансляции. Наиболее распространенные типы распределенных систем трансляции с локальным управлением и без него, приведены в табл. 8.3. Таблица 8.3
8.3.5. Система музыкально-речевого оформления определенного объекта должна проектироваться, исходя их архитектурных, строительных, художественных и иных особенностей данного объекта. Она может являться независимой системой либо входить в состав большой системы звукового обеспечения. 8.3.6. При совмещении функций оповещения и трансляции разделение объекта на зоны трансляции осуществляется, исходя из требований к организации оповещения. Исключением является ситуация, при которой два помещения внутри объекта относятся к одной и той же зоне оповещения, но выполняют различные функции и поэтому требуют различного музыкального оформления. 8.3.7. Основными источниками системы музыкально-речевой трансляции являются устройства воспроизведения звукового материала. Применяемые в современных системах устройства разделяются на 3 категории с точки зрения надежности, качества, а также удобства и долгосрочности хранения записанной информации на носителе, соответствующем данному типу устройств, приведены в табл. 8.4. Высшей категории соответствует № 1 Таблица 8.4
8.3.8 Проектирование систем музыкально-речевого оформления отдельных объектов осуществляется всегда на индивидуальной основе. Руководство не регламентирует каких-либо общих требований, предъявляемых к данному типу систем. Требования, изложенные в разделе 6 настоящего Руководства, остаются в силе и для указанного типа систем звукового обеспечения. 8.3.9. Требования к организации аудиотракта и звуковому оборудованию в системах музыкально-речевой трансляции аналогичны приведенным в пп. 8.2.18 - 8.2.25. 8.4. Проектирование СЗО конференц-системы и конференц-связи8.4.1. Конференц-системы представляют собой особый вид СЗО, предназначенных для звукоусиления в основном речевого программного материала. 8.4.2. Конференц-системы должны обеспечивать высокую степень разборчивости речи, правильную локализацию источника звука, точную передачу тембральных и артикуляционных особенностей оратора, запас устойчивости к возникновению положительной обратной акустической связи не менее 6 дБ. 8.4.3. Рабочие электроакустические характеристики конференц-системы должны соответствовать требованиям, изложенным в п. 6.3. 8.4.4. Конференц-система должна быть интегрирована на уровне управления (см. раздел 9 «Общие принципы применения систем интегрированного управления в СЗО») с другими слаботочными технологическими системами, установленными в конференц-зале, а именно: · система синхронного перевода речи; · система видеопоказа и видеосопровождения; · мультимедийное и презентационное оборудование; · система стенографирования и архивации; · системы связи с удаленными объектами (в том числе теле- и видеоконференции); · система громкоговорящей и селекторной связи; · локальная компьютерная сеть. 8.4.5. Существует три основных типа организации СЗО конференц-связи, как правило, соответствующих определенному типу помещений: · система «круглого стола»; · система «зал-президиум»; · конгресс-система. Особый тип представляют собой конференц-системы в трансформируемых залах. В их конфигурации должна быть заложена возможность разделения на необходимое (определяемое ТЗ) количество независимых подсистем, имеющих как централизованное, так и локальное управление. 8.4.6. Важнейшим требованием, предъявляемым к конференц-системам, является правильная локализация источника звука, то есть оратора. Приемлемой считается локализация, при которой обеспечивается совпадение визуального и звукового образов не менее чем для 80 % слушателей. Правильная локализация достигается за счет соответствующего расположения акустических систем, а также специальных аппаратных средств (эффекта смещения звукового образа при введении в аудиотракт задержки сигнала). Соблюдение требования правильной локализации является обязательным для систем «зал-президиум» и «круглого стола». Что касается конгресс-систем, то для них требование правильной локализации является невыполнимым в отношении участников в зале. Оно остается справедливым для выступлений с трибуны или из президиума. 8.4.7. В конференц-системах допустимыми являются три способа управления включением микрофонов: · автоматическое включение микрофона от голоса оратора; · включение микрофона оператором системы; · включение микрофона оратором вручную. В табл. 8.5. приведены уровни комфортности, обеспечиваемые конференц-системой при различных способах управления. Таблица 8.5.
* Должно предусматривать индикацию включения микрофона на рабочем месте оператора системы, а также возможность принудительного отключения микрофона оператором. ** Должно предусматривать индикацию состояния микрофона (вкл./выкл.) в точке расположения микрофона. *** Должно предусматривать индикацию включения микрофона, как в точке расположения микрофона, так и на рабочем месте оператора системы, а также возможность принудительного отключения микрофона оператором. 8.4.8. В случаях, когда место оператору системы отводится не в зале, а в аппаратной комнате, либо СЗО эксплуатируется в полностью автоматическом режиме, должны быть предусмотрены видео- и аудиоконтроль зала из аппаратной. Для небольших систем требование видеонаблюдения можно считать не обязательным. 8.4.9. Оптимальным интерфейсом управления конференц-системы является компьютерный. Интерфейс управления обеспечивает: · возможность удобного доступа к органам управления каждого микрофона или группы микрофонов; · быструю смену режимов работы системы, визуальный контроль уровня (индикация) на входах и выходах системы; · предотвращение несанкционированного доступа к ключевым настройкам системы. 8.4.10. ТЗ должно регламентировать необходимые режимы работы конференц-системы. В табл. 8.6. приведены основные режимы работы и их применимость в том или ином виде конференц-систем. На основании требований к режимам работы системы проектируется аппаратное и программное решение по алгоритму управления режимами работы. Таблица 8.6.
Примечание. Условные обозначения 3 - стандартный режим; 2 - возможный режим; 1 - не используемый режим. * Подразумевает возможность одновременного включения не менее 2 любых микрофонов системы. ** Подразумевает возможность одновременного включения всех микрофонов системы *** Требует наличия таймера на месте выступающего и/или автоматического отключения микрофона по истечении времени, отведенного на выступление. 8.4.11. При проектировании конференц-системы помимо звукоусиления в самом зале, необходимо предусматривать возможность распределения аудиосигнала в другие линии, к которым могут относиться: · система синхронного перевода; · система звукозаписи; · система стенографирования; · линии раздачи звукового сигнала журналистам; · линии подключения ТВ оборудования; · линии других помещений, расположенных в том же здании, либо комплексе (комнаты переговоров, офисы и кабинеты); · линии связи с удаленными источниками (абонентами, находящимися вне пределов здания или комплекса, в котором расположен конференц-зал). Перечень внешних линий, а также количество независимых каналов в каждой из них, должны быть указаны в ТЗ на проектирование. Как правило, каждая из перечисленных линий должна являться независимой, то есть обеспечивать, как минимум, возможность индивидуального подключения и корректировки уровня сигнала. При наличии системы синхронного перевода должна быть предусмотрена возможность трансляции во внешние линии также сигналов из каналов перевода. Выбор канала для каждой из линий в этом случае может осуществляться как централизованно (в аппаратной), так и локально (в помещениях, в которые транслируется сигнал). 8.4.12. Основными источниками звука в конференц-системах являются микрофоны. В табл. 8.7. приведены основные типы применяемых в конференц-системах микрофонов, а также типичные варианты их использования. Таблица 8.7.
8.4.13. В таблице 8.8. приведены усредненные показатели трех наиболее распространенных вариантов по ключевым параметрам конференц-связи. Таблица 8.8.
Выбор способа организации аудиотракта конференц-системы должен быть осуществлен на ранних стадиях проектирования (предпочтительно на стадии ТЭО), т.к. это оказывает решающее влияние на последующие стадии проектирования СЗО, а также на ее интеграцию с другими системами. 8.5. Проектирование театральных систем звукового обеспечения,8.5.1. Театральная СЗО предназначена для решения следующих задач: · звукоусиление в зале; · воспроизведение фонограмм, представляющих собой звуковое оформление театральных спектаклей и постановок; · озвучивание сцены; · создание специальных звуковых эффектов в ходе спектакля; · запись и монтаж звуковых фонограмм, используемых во время спектаклей; · звукозапись во время проведения спектаклей; · театральная трансляция спектаклей в гримерных, артистических, служебных и административных помещениях; · фоновое озвучивание зрительской части; · громкое оповещение. Кроме того, СЗО должна быть интегрирована с системой театральной связи, видеосистемой, а также комплексом постановочного светотехнического оборудования. 8.5.2. Театральная СЗО должна включать в себя следующие взаимосвязанные подсистемы и комплексы: · постановочное звукотехническое оборудование зала и сцены; · трансляционное оборудование служебной части; · трансляционное оборудование зрительской части; · оборудование громкого оповещения (может быть совмещено с трансляционным); · оборудование звукоусиления в репетиционных залах, балетных классах и пр.; · студия звукозаписи. Кроме того, в спецификацию звукотехнического оборудования, как правило, включается мобильный звукоусилительный комплекс. 8.5.3. Комплекс постановочного звукотехнического оборудования зала и сцены состоит из: · комплекта источников звука, состоящего из микрофонов и устройств воспроизведения фонограмм; · микшерного пульта или иного устройства, обеспечивающих сведение и оперативное управление звуком в зале и на сцене в ходе спектаклей и репетиций; · набора устройств звукообработки, предназначенных для коррекции и оптимизации звука в зале; · звукоусилительного оборудования зала; · звукоусилительного оборудования сцены; · коммутационного оборудования; · оборудования контроля и мониторинга в аппаратной зала. 8.5.4. Принимая во внимание специфический характер задач театрального звукоусиления, при проектировании микрофонного парка рекомендуется применять различные типы микрофонов. Основные из них, а также возможные области их применения приведены в табл. 8.9. Таблица 8.9
8.5.5. Тип и количество устройств, используемых для воспроизведения записанных фонограмм, определяется на основании требований ТЗ Критериями оценки применимости устройства воспроизведения в театральной СЗО являются: · оперативность доступа к определенному месту на носителе фонограммы; · наличие функции временной синхронизации устройства с другим оборудованием; · механическая надежность устройства; · допустимый срок хранения фонограммы без перезаписи на носителе, используемом в данном типе устройств; · наличие внешнего (дистанционного) управления и совместимость с интегрированными системами управления. 8.5.6. Для записи, редактирования и воспроизведения звуковых эффектов рекомендуется применять многоканальные устройства записи на жесткий диск или иной аналогичный носитель. 8.5.7. Тип микшерного пульта определяется на основании требований ТЗ, которые должны включать в себя: · количество и тип одновременно подключаемых источников звука; · количество вспомогательных входных/выходных линий; · количество основных выходных каналов; · требования к функциональным возможностям и оперативному управлению; · иные специальные требования. В случае проектирования СЗО на базе аппаратно-программного комплекса микшерный пульт может быть заменен адекватным устройством оперативного управления. 8.5.8. Набор устройств звукообработки проектируется, исходя из соображений целесообразности и требований ТЗ. В общем случае он может включать в себя: · устройства динамической обработки; · устройства коррекции амплитудно-частотной характеристики; · устройства задержки сигнала; · процессоры специальных эффектов. 8.5.9. К звукоусилительному оборудованию зала относятся акустические системы, их контроллеры (если таковые используются) и усилители мощности основных и вспомогательных каналов звукоусиления приведенные в табл. 8.10. Таблица 8.10.
8.5.10. Звукоусилительное оборудование сцены включает в себя громкоговорители, предназначенные для озвучивания сценического пространства, усилители мощности, на которые они нагружены, а также специальные средства обработки звука. Допускается применение как стационарно установленных акустических систем, так выносных напольных мониторов. Во втором случае на сцене должны быть предусмотрены точки подключения, обычно выполняемые в виде лючков в полу сцены. Размещение громкоговорителей должно обеспечивать равномерность поля уровней на сцене не хуже ± 3 дБ. Микширование сигналов на линии озвучивания сцены должно осуществляться независимо от микширования сигнала для звукоусиления в зале. 8.5.11. Коммутационное оборудование включает в себя аппаратные средства распределения сигналов между всеми каналами звукоусиления, звукозаписи и мониторинга зала и аппаратной. Выбор средств коммутации и распределения сигналов должен обеспечивать максимально возможную гибкость всего комплекса постановочного звукотехнического оборудования в целом. Предпочтительным является проектирование единой коммутационной матрицы для всей СЗО театра. В табл. 8.11 приведены оценки уровня комфортности для основных способов реализации коммутационной матрицы. Таблица 8.11.
Применение пассивных устройств для маршрутизации сигналов в системе не рекомендуется. 8.5.12. Оборудование мониторинга аппаратной должно обеспечивать визуальный и/или слуховой контроль аудио сигнала на всех участках аудиотракта вплоть до усилителей мощности и внешних линий подключения (трансляция, линии в студию звукозаписи и пр.). В том случае, если усилители мощности располагаются вне помещения аппаратной, в системе должен быть предусмотрен удаленный контроль их состояния и сигнала на выходе. 8.5.13. Система служебной трансляции охватывает гримерные, артистические, административные помещения, технические службы, обслуживающие проведение спектаклей, а также иные места, сообразно технологической необходимости. 8.5.14. По каналам служебной трансляции могут передаваться два вида сигналов: · сигнал от системы звукоусиления в зале; · речевое оповещение от пульта помощника режиссера. Сигнал от системы звукоусиления транслируется во все помещения. Оповещение от помощника режиссера предназначено только для помещений, в которых располагаются артисты (артистические, гримерные, карманы сцены). Для сигнала оповещения должен быть обеспечен приоритет по отношению к сигналу трансляции. Таким образом, система служебного оповещения является 2-х зонной. В случае дополнительных требований, сформулированных в ТЗ (например, при использовании системы трансляции для целей общего оповещения), количество зон может быть увеличено. 8.5.15. Оконечные устройства трансляции должны представлять собой компактные громкоговорители настенного или потолочного типа с высокоомным (трансформаторным) входом. В каждом помещении должна быть предусмотрена регулировка уровня громкости. В зоне оповещения от помощника режиссера эта регулировка не должна влиять на уровень сигнала оповещения. 8.5.16. Комплекс озвучивания зрительской части представляет собой систему музыкально-речевой трансляции согласно разделу 8.3. 8.5.17. Деление зрительской части на зоны трансляции осуществляется произвольно. Наиболее типичными независимыми зонами являются: · кассовый зал; · вестибюль и гардероб; · фойе партера; · фойе балкона; · кулуары; · курительная; · буфеты; · зона VIP. 8.5.18. Комплекс громкого оповещения в здании театра должен быть интегрирован с остальными элементами СЗО. Общие требования к системам речевого оповещения изложены в п. 8.2. настоящего Руководства. 8.5.19. Комплекс должен осуществлять функции информационного и экстренного оповещения, как в зрительской, так и в служебной части. 8.5.20. Деление здания на зоны оповещения должно быть полностью согласовано с требованиями пожарной безопасности. Во всех зонах система должна иметь полный приоритет над любым другим программным материалом. Данное требование обязательно для экстренного оповещения, но может быть ограничено для ряда зон (например, зрительского зала) в части информационных сообщений. 8.5.21. В зонах служебной и зрительской трансляции рекомендуется использовать для целей общего оповещения оборудование данных подсистем. 8.5.22. Для репетиционных и балетных залов и классов проектируются локальные системы СЗО в пределах требований ТЗ. Эти системы должны быть интегрированы в единую СЗО театра через комплекс оповещения. 8.5.23. Управление единой СЗО в здании театра может осуществляться посредством интегрированной системы управления. Данный тип управления рекомендуется для: · дистанционного управления общими базовыми параметрами системы звукоусиления (например, из микшерской ложи); · синхронизации устройств в аудио тракте; · программирования и воспроизведения сложных звуковых эффектов; · локального управления трансляцией в отдельных зонах. 8.6. Проектирование СЗО концертных залов8.6.1. В настоящем разделе рассматриваются СЗО стационарно работающие непосредственно в зрительских залах, предназначенных для проведения концертных мероприятий. Здания, в которых находятся концертные залы, проектируются аналогично разделу 8.9 настоящего Руководства. Мобильные концертные СЗО1 в настоящем Руководстве не рассматриваются. 1 Исключением являются т.н. «полустационарные» системы, в которых производится временный монтаж постоянной конфигурации громкоговорителей и иных оконечных устройств перед проведением концерта В таких системах «стационарными», как правило, являются места установки акустических систем. 8.6.2. СЗО концертного зала должна в общем случае обеспечивать три режима работы: · полное звукоусиление всего программного материала; · звукоусиление в сочетании с акустическим исполнением; · воспроизведение фонограмм (в сочетании со звукоусилением или без него). 8.6.3. Стационарные концертные СЗО могут быть разделены на несколько видов, в соответствии с типом озвучиваемого объекта приведены в табл. 8.12. Следует отметить, что данная классификация является до некоторой степени условной, поскольку некоторые объекты трудно однозначно отнести к какой-либо из перечисленных категорий Таблица 8.12.
2 Как показывает отечественная и зарубежная практика, проведение на высоком уровне концерта на спортивной арене, как правило, требует привлечения мобильной (туровой) концертной системы. В связи с этим данный тип не рассматривается в настоящем Руководстве. В тех случаях, когда ТЗ содержит требование стационарной концертной системы на спортивной арене, она должна проектироваться на строго индивидуальной основе, с учетом общих требований, изложенных в п. 6.2. 8.6.4. Концертная СЗО должна обеспечивать решение двух, в общем случае независимых, задач: · звукоусиление в зрительском зале; · звукоусиление на сцене. 8.6.5. При проектировании концертной СЗО следует учитывать не только параметры, приведенные в п. 6.2. настоящего Руководства, но также специфические особенности конкретного объекта (например, специализацию в определенном музыкальном жанре). Данное обстоятельство необходимо учитывать при практической реализации рекомендаций и правил, приведенных ниже: 8.6.5.1. В залах с шириной сцены 10 и более метров, а также в тех случаях, когда система может использоваться в речевом режиме, рекомендуется применять систему, состоящую из трех основных каналов звукоусиления - стерео пары (правый/левый каналы) и центрального1. В залах с шириной сцены менее 10 метров может использоваться как двух-, так и трехканальная система 1 L-C-R (Left-Center-Right) - левый-центр -правый (3-х канальная система) L-R (Left-Right) - левый-правый (2-х канальная система) 8.6.5.2. Оптимальным способом размещения акустических систем является подвесной монтаж, поскольку он обеспечивает более равномерное распределение звуковой энергии на площади зрительских мест и снижает негативное влияние ранних отражений звуковой волны от близлежащих поверхностей (пола). 8.6.5.3. В том случае, если для достижения необходимого уровня звукового давления и/или равномерности звукового поля на озвучиваемой площади зрительских мест требуется применение нескольких громкоговорителей в каждом из каналов звукоусиления, следует отдавать предпочтение акустическим системам, предназначенным для использования в массивах (кластерах). 8.6.5.4. В специализированных концертных залах, а также в тех случаях, когда к СЗО предъявляются высокие требования в отношении ширины диапазона эффективно воспроизводимых частот и уровня звуковою давления, рекомендуется применять отдельные акустические системы, предназначенные для воспроизведения в низкочастотном диапазоне (субвуферы). В этом случае, при проектировании звукоусилительного тракта следует отдавать предпочтение раздельному усилению в НЧ и СЧ/ВЧ диапазонах с применением активных кроссоверов или специализированных контроллеров акустических систем. 8.6.5.5. В том случае, если площадь зрительских мест имеет вытянутую форму (соотношение длина/ширина равна или превышает 2), в залах с балконами, образующими естественные «теневые» зоны, а также при значениях RТ60³2 с, следует рассмотреть возможность и необходимость применения дополнительных акустических систем для подзвучки наиболее удаленных от сцены, а также расположенных в зоне акустической «тени» зрительских мест. При этом необходимо предусмотреть в составе оборудования устройства задержки сигнала для согласования во времени звуковой волны, излучаемой основными (портальными) и дополнительными громкоговорителями. 8.6.5.6. Звукоусиление на сцене осуществляется с помощью напольных мониторных громкоговорителей. Количество мониторов сцены, а также независимых мониторных линий, определяется габаритами сцены и специфическими требованиями музыкального жанра. В качестве альтернативного способа озвучивания сцены может использоваться система «ушного мониторинга» (in-ear monitoring) с применением специализированных беспроводных головных телефонов в качестве мониторов подзвучки. 8.6.5.7. При необходимости достижения высоких уровней звукового давления на сцене рекомендуется применять т.н. громкоговорители «прострелов» сцены. Для этой цели, как правило, используются широкополосные акустические системы (иногда, в сочетании с субвуферами), устанавливаемые на авансцене и развернутые навстречу друг другу. При большой глубине сцены (свыше 10 м) могут также применяться «прострелы» второго плана. 8.6.5.8. Рабочее место оператора системы (ложа микширования) должна располагаться на продольной оси симметрии зала, на расстоянии 0,5-0,65D от переднего края сцены (D - длина зрительской части зала). В том случае, если указанное требование не может быть выполнено, следует предусмотреть установку громкоговорителей подзвучки в ложе микширования. Для больших концертных залов (с количеством зрительских мест свыше 1500) наличие таких мониторов обязательно во всех случаях. 8.6.5.9. В каждом из независимых каналов звукоусиления системы следует предусмотреть независимый тракт обработки, включающий устройство частотной коррекции (эквалайзер), а при необходимости также устройства динамической обработки и задержки сигнала. 8.6.5.10. Типология микшерного пульта концертной СЗО должна соответствовать схеме построения звукоусилительного тракта, таким образом, чтобы каждый из основных каналов звукоусиления, а также каждый из каналов озвучивания сцены был обеспечен возможностью независимой регулировки. В больших концертных системах, а также при наличии 6-ти и более каналов подзвучки сцены рекомендуется применять отдельный мониторный микшерный пульт и сплит-систему, для независимого сведения и управления звуком на сцене. 8.6.5.11. При комплектации системы необходимо предусмотреть наличие устройств динамической обработки, частотной коррекции и процессоров эффектов для входных сигналов (или групп сигналов). Количественный и качественный состав этих устройств определяются проектировщиком самостоятельно или на основании требований ТЗ. 8.6.5.12. Комплектация микрофонного парка концертной СЗО определяется на основании требований ТЗ В общем случае в проектную спецификацию следует включать следующие виды микрофонов: · вокальные проводные микрофоны; · инструментальные проводные микрофоны для подзвучки различных видов акустических инструментов; · микрофонные радиосистемы с ручными передатчиками. 8.6.5.13. Состав устройств воспроизведения музыкальных фонограмм определяется на основании требований ТЗ. 8.6.6. В табл. 8 13. приведены стандартные требования к СЗО для наиболее распространенных типов концертных площадок. Следует отметить, что сведения, приведенные в табл.8.13. носят общий характер и могут существенно отличаться в каждом конкретном случае. Таблица 8.13.
1 Раздельное усиление в двух полосах соответствует режиму «би-амп» (biamp) 2 Раздельное усиление в трех полосах соответствует режиму «три-амп» (triamp) 8.7. Проектирование универсальных СЗО.8.7.1. К универсальным СЗО относятся системы, обеспечивающие решение разнообразных задач звукового обеспечения с использованием единого комплекта основного технологического оборудования. В данном разделе изложены требования к проектированию стационарных универсальных СЗО, проектируемых для залов, имеющих общий тип конфигурации «сцена - зрительский зал». 8.7.2. Наиболее характерными требованиями, предъявляемыми к универсальным СЗО, являются: · качественное звукоусиление и воспроизведение как речевого, так и музыкального программного материала; · возможность быстрого перехода от одного режима работы к другому; · наличие удобного интерфейса управления адекватного каждому из возможных режимов работы. Кроме того, универсальная СЗО должна в полной мере отвечать специфическим требованиям, предъявляемым к ней в каждом конкретном режиме работы. 8.7.3. Некоторые типичные случаи применения универсальных систем звукового обеспечения приведены в табл. 8.14. Таблица 8.14.
8.7.4. Универсальная система, как правило, должна обеспечивать проведение как речевых, так и музыкально-речевых мероприятий, в том числе концертных. В табл. 8.15. сведены общие требования к организации звукоусиления при различных режимах работы универсальной СЗО. Таблица 8.15.
Примечание. Условные обозначения 3 - наличие обязательно; 2 - наличие желательно; 1 -не используется ОУ - оперативное управление в рамках СЗО; НС - интегрированная система управления; ТО - техническое обслуживание 8.7.5. Электроакустические характеристики универсальной СЗО определяются набором эксплуатационных режимов (и требований, предъявляемых для данных режимов) и могут быть также специально оговорены в ТЗ. В качестве определяющих выбираются параметры, соответствующие режиму, предъявляющему наиболее жесткие требования. За исключением специально указанных в ТЗ случаев, следует проектировать систему таким образом, чтобы уровень обеспечиваемой ею комфортности звукового обеспечения в различных режимах работы был одинаков. Некоторые основные технические требования к характеристикам системы с точки зрения комфортности звучания в различных эксплуатационных режимах приведены в табл. 8.16. Таблица 8.16.
8.7.6. Аппаратная часть аудиотракта универсальной СЗО должна предусматривать необходимые средства управления и обработки звука, обеспечивающие заданный уровень комфортности при адекватном электроакустическом решении. 8.7.7. СЗО должна обеспечивать быстрый переход от одного режима эксплуатации к другому в пределах временных рамок, установленных ТЗ. В общем случае, изменение режима не должно сопровождаться изменением в физической коммутации устройств в аудиотракте, за исключением отдельных элементов оконечного оборудования, таких как выносные громкоговорители (мониторы) подзвучки сцены, дополнительные источники звука и т.д. Кроме того, переход от одного режима к другому в рамках требований ТЗ не должен быть увязан с проведением детальной электроакустической настройки и калибровки СЗО в целом. В связи с этим, оптимальным способом организации универсальной СЗО является создание ее на базе программируемого аудио оборудования, способного запоминать и сохранять варианты настройки системы в различных режимах. 8.7.8. Особым случаем универсальных СЗО являются системы, проектируемые для залов и помещений с трансформируемой планировкой и геометрией. Разработка таких систем выполняется исключительно на индивидуальной основе, с учетом общих требований, изложенных в настоящем разделе. Вместе с тем, в таких случаях допускается внесение более существенных изменений в конфигурацию СЗО при переходе от одного эксплуатационного режима к другому, (например, изменения расположения громкоговорителей.) Данное требование должно учитываться во время проектирования системы путем введения в ее состав специальных устройств, механизмов, приспособлений и пр. 8.8. Проектирование СЗО спортивных объектов8.8.1. Перечень видов зон, требующих звукового обеспечения на спортивных объектах, а также режимы озвучивания каждой из них, приведены в табл. 8. 17. Таблица 8.17.
* К данному виду объектов относятся горнолыжные трассы, гребные каналы, трассы мото- и автогонок и т. д. 8.8.2. СЗО спортивного объекта должна строиться по централизованному принципу, подразумевающему включение каждой из локальных подсистем в общий аудио тракт. Управление, контроль и мониторинг всей СЗО должны осуществляться из одной аппаратной. Для крупных спортивных комплексов следует предусматривать, по крайней мере, две точки доступа к основным функциям контроля и управления СЗО. 8.8.3. При проектировании СЗО для открытых спортивных сооружений, плавательных бассейнов, а также ледовых арен следует принимать во внимание воздействие окружающей среды на звукотехническое оборудование (преимущественно акустические системы). Поэтому при составлении спецификации на оборудование для подобных объектов необходимо включать в нее только акустические системы, рассчитанные на срок непрерывной эксплуатации на открытом воздухе в течение не менее 5-7 лет. 8.8.4. Основные электроакустические показатели СЗО спортивных арен и залов для различных уровней комфортности системы приведены в табл. 8.18. Таблица 8.18.
8.8.5. В настоящем Руководстве не регламентируется электроакустическая модель для спортивных арен. В табл. 8.19. приведены основные достоинства и недостатки сосредоточенного и распределенного размещения акустических систем на спортивных аренах. Выбор в пользу той или иной модели может быть осуществлен только на основании электроакустического анализа. Таблица 8.19.
8.8.6. Оценка степени разборчивости речи в закрытых спортивных залах и аренах может осуществляться по уравнению: , где %ALCONS - показатель артикуляционных потерь согласных звуков, выраженный в %. D - расстояние от источника звука (громкоговорителя) до самого удаленного слушателя, м; RT60 - стандартное время реверберации, сек.; V - объем помещения, м3; Q - фактор направленности для расчетной точки; N - коэффициент, учитывающий использование в системе нескольких источников (в том случае, если все громкоговорители одинаковы, то N определяется как отношение общего количества акустических систем к числу систем, обеспечивающих прямой звук в расчетной точке); М - поправочный коэффициент, учитывающий влияние различных акустических и электроакустических эффектов (как правило, принимается равным 1). Приемлемым с точки зрения разборчивости считается значение ALCONS £ 15%. При значении этого показателя менее 10 % разборчивость считается хорошей, а менее 5 % - отличной. Данная формула справедлива в том случае, если уровень звукового давления, создаваемый системой звукоусиления на всей площади зрительских мест не менее 25 дБ. 8.8.7. При проектировании СЗО спортивной арены следует предусматривать точки подключения микрофонов или иных источников на уровне площадки. Количество точек подключения и их расположение определяются рангом проводимых на данном сооружении соревнований, а также численностью и размещением судей-информаторов. Задача подключения дополнительных микрофонов и иных источников на время проведения на спортивной арене концертных и шоу-программ с использованием стационарной СЗО, может быть решена как с помощью постоянных точек подключения, так и специальных выносных коммутационных коробок. 8.8.8. Проектирование таких элементов СЗО как громкое оповещение и трансляция, а также конференц-связь в отдельных зонах спортивных сооружений, следует выполнять на основании требований, изложенных в соответствующих разделах настоящего Руководства. 8.9. Проектирование СЗО крупных административных, корпоративных, коммерческих и общественных зданий и комплексов8.9.1. Задачи СЗО больших зданий и комплексов определяются в ТЗ на проектирование. В общем случае они могут включать в себя: · зонное оповещение; · музыкально-речевую трансляцию; · конференц-связь; · громкая, в том числе селекторная связь; · решение специальных задач ЗО в выделенных зонах. 8.9.2. СЗО данного вида объектов должны отвечать следующим требованиям: · централизованное управление; · единый звуковой тракт с широкими возможностями по резервированию; · высокая степень автоматизации оперативного управления; · возможность одновременного решения различных задач звукового обеспечения в разных зонах озвучивания; · интегрированность с другими слаботочными системами здания или комплекса. Соблюдение указанных требований возможно лишь при использовании цифровых аппаратно-программных комплексов универсального назначения. 8.9.3. При проектировании СЗО крупных зданий и комплексов следует особое внимание уделять коммуникационным линиям, соединяющим отдельные подсистемы. Целью является сокращение объема закладных устройств, предотвращение наводки шумов и помех, а также снижение потерь, связанных с большой протяженностью линий. В связи с этим рекомендуется: · применять современные технологии передачи большого количества независимых каналов оцифрованного аудио на значительные расстояния в таких коммуникациях, как оптоволоконные линии и локальные компьютерные сети; · использовать оконечные устройства, такие как усилители мощности, обеспечивающие дистанционный контроль и управление. 8.9.4. СЗО каждой из зон озвучивания должны проектироваться индивидуально Общие принципы проектирования специализированных систем (оповещение, трансляция, конференц-связь и пр.) изложены в настоящем Руководстве в соответствующих разделах. Для аналогичных помещений и зон допускается выполнение типового проекта. 8.9.5. В крупных комплексах следует, предусматривать, по крайней мере, две точки доступа к ключевым параметрам оперативного управления СЗО. 8.9.6 Для комплексов, состоящих из нескольких крупных зданий, следует предусматривать аппаратную в каждом из построенных корпусов. Резервирование аудиолиний между корпусами должно составлять не менее 50 %. 8.9.7. Наиболее распространенные типы объектов, подпадающих под данный раздел Руководства, приведены в табл. 8.20. При пользовании таблицей следует учитывать, что в ней приведены «усредненные параметры» как для зон озвучивания, так и режимов работы. В каждом конкретном проекте возможны иные требования к построению системы. Таблица 8.20.
9. Проектирование аппаратных помещений для СЗОАппаратные помещения СЗО предназначены для размещения оборудования СЗО, технического персонала и организации централизованного управления. 9.1. При проектировании аппаратных помещений необходимо учитывать следующие исходные данные: 9.1.1. Функциональное назначение системы звукового обеспечения. 9.1.2. Габариты и схему расположения устанавливаемого в аппаратном помещении оборудования. 9.1.3. Электрическую мощность, уровень шума и количество тепла, выделяемого работающим оборудованием. 9.1.4. Количество и функциональное назначение рабочих мест для технического персонала. 9.2. Общие требования к помещениям аппаратных. 9.2.1. Индекс изоляции воздушного шума между зрительным залом и аппаратной звукового обеспечения (при закрытых смотровых окнах) должен быть не хуже 50 дБ. 9.2.2. Стены аппаратной звукового обеспечения и потолок должны отделываться звукопоглощающими материалами с коэффициентом звукопоглощения не менее 0,6 в диапазоне частот 500 - 2000 Гц. 9.2.3. Полы всех технических аппаратных помещений системы звукового обеспечения должны быть не пылеобразующими и позволять проведение мокрой ежедневной уборки (метлахская плитка, линолеум). 9.2.4. Все соединительные линии между оборудованием, установленным в аппаратном помещении, должны иметь маркировку и прокладываться скрыто (в кабельных коробах, лотках, трубах, кабель-каналах). При проектировании линий системы закладных в аппаратном помещении необходимо обеспечить легкость доступа к проложенным кабелям, а также запас по емкости не менее 30%. 9.2.5. Рабочее место оператора должно обеспечивать централизованное управление и контроль основного оборудования СЗО во всех рабочих режимах. Количество рабочих манипуляций, для выполнения которых оператор вынужден покидать рабочее место во время мероприятия, должно быть минимальным, а сами такие действия не должны влиять на работоспособность СЗО. 9.2.6. Все органы управления, визуального и слухового контроля, на рабочем месте оператора, должны иметь удобный пользовательский интерфейс управления, эргономичный дизайн и расположение. 9.3. Функциональное назначение аппаратных помещений некоторых СЗО определяет рад дополнительных требований. 9.3.1. Аппаратные помещения СЗО громкого оповещения (или контрольные пункты оповещения) должны размещаться вблизи пунктов местного контроля объекта. 9.3.2. Рабочие места операторов театральных, универсальных СЗО, а также СЗО концертных залов должны иметь как общее, так и местное освещение. Рабочие места операторов остальных СЗО могут освещаться системой общего освещения. 9.3.3. В СЗО универсального, театрального или концертного назначения допускается организация дополнительного рабочего места для оператора в зале. Данное место должно быть отделено от зрительской части и иметь защиту от несанкционированного доступа к оборудованию. 9.3.4. При организации дополнительного рабочего места для оператора в зрительном зале вблизи стен, а также под балконом, необходимо обеспечить акустическую обработку данной зоны звукопоглощающими материалами с коэффициентом звукопоглощения не менее 0,6 в диапазоне частот 500 - 2000 Гц. 9.3.5. Аппаратные помещения СЗО универсального назначения, а также СЗО для крупных административных, корпоративных, коммерческих и общественных зданий и комплексов должны иметь телефонный аппарат с городским номером и возможность подключения к локальной компьютерной сети (сети Intranet). 10. Общие принципы проектирования систем интегрированного управления применительно к СЗО10.1. Разработка функциональной схемы интегрированной системы управления (ИСУ) выполняется на основании требований, определяемых задачами информационного и технологического обеспечения и условиями, в которых она эксплуатируется. Задачи информационного и технологического обеспечения должны быть точно оговорены в ТЗ и ТЭО. Условия эксплуатации и их влияние на требования к системе определяются в ходе архитектурно-технологического анализа (ATА). 10.2. В ТЗ на проектирование должны быть указаны основные функциональные задачи ИСУ, типы оконечных устройств управления, а также требования к организации обслуживания системы. Кроме того, в ТЗ могут быть включены любые специальные требования к ИСУ. 10.3. Архитектурно-технологический анализ проводится в два этапа. На первом этапе выполняется архитектурный анализ, в ходе которого должны быть получены достоверные данные об объемно-планировочных решениях объекта. На втором этапе осуществляется моделирование и расчет поведения системы интегрированного управления в данных условиях. 10.4. Необходимыми и достаточными для разработки функциональных схем ИСУ являются следующие исходные данные. 10.4.1. Архитектурно-строительные параметры (определяются из проектно-строительной документации): · Объемно-планировочные решения. · Наличие архитектурных особенностей, способных значительно повлиять на дизайн оконечных устройств ИСУ. · Максимальное расстояние между самыми удаленными оконечными устройствами ИСУ (протяженность сети ИСУ). · Расположение помещения аппаратной (или помещения для основного оборудования ИСУ). 10.4.2. Технологические параметры (определяются на основании требований ТЗ и данных архитектурно-технологического анализа): · Требуемый вариант архитектуры сети ИСУ. Определяется на основании ТЗ или АТА (звезда, общая шина, комбинированная). · Требуемый рабочий диапазон частот для беспроводных оконечных устройств ИСУ. Определение инфракрасного или радио диапазона обмена данными для оконечных устройств ИСУ. · Общее количество оконечных устройств ИСУ. Данное количество не должно превышать максимальную емкость проектируемой ИСУ. · Требуемый вариант исполнения отдельных оконечных устройств ИСУ (проводные, беспроводные). · Функционально-эксплуатационные требования (определяются на основании требований ТЗ): · Количество, тип и место расположения в рабочем режиме управляемых устройств ИСУ. · Степень надежности элементов тракта ИСУ. · Степень резервирования в тракте ИСУ. · Алгоритм контроля и управления трактом ИСУ. · Мониторинг, программирование и архивация программного материала ИСУ. · Необходимость интеграции управления СЗО и других инженерных слаботочных систем. 10.5. С точки зрения функционального назначения СЗО, применяемые совместно с ними ИСУ, классифицируются следующим образом: · ИСУ систем громкого оповещения. · ИСУ систем музыкально-речевой трансляции. · СУ для конференц-систем. · СУ универсальными системами звукового обеспечения. · СУ системами звукоусиления концертных залов. · СУ для театральных систем звукового обеспечения. · СУ систем звукового обеспечения объектов для проведения спортивно-зрелищных мероприятий. · СУ системы звукового обеспечения крупных административных, корпоративных, коммерческих и общественных зданий и комплексов. 10.6. Оборудование системы звукового обеспечения, управление которым производиться через систему интегрированного управления, должно иметь один или несколько основных управляющих протоколов. К основным управляющим протоколам относятся: · RS-232 · RS-366 · RS-422 · RS-485 · DTMF · IR (беспроводная передача данных в инфракрасном диапазоне) · Serial (проводная передача данных для устройств, не имеющих JR-управления) · Relay (управление с помощью реле) · TTL (управление с помощью логических команд типа «0»/«1») · МIDI · SMPTE 10.7. Оборудование, управление которым производится через систему интегрированного управления, разделяется на следующие основные типы: · Устройства записи и воспроизведения музыкальных и информационных программ; · Устройства обработки звуковых сигналов; · Устройства микширования звуковых сигналов; · Устройства маршрутизации звуковых сигналов; · Усилители мощности звуковых сигналов; · Устройства звуковых эффектов; · Акустические излучатели. 10.8. Оконечные устройства управления, в зависимости от функциональных задач, подразделяются на следующие категории комфортности: · Проводные устройства управления, не имеющие обратной связи; · Проводные и беспроводные устройства с обратной связью, не имеющие графического интерфейса пользователя; · Проводные и беспроводные устройства с обратной связью и графическим интерфейсом пользователя. 10.9. Оконечные устройства управления, в зависимости от исполнения, допускают следующие виды установки: · фиксированная (в виде настенных панелей и т.д.); · ограниченно фиксированная (гибкое подключение к стационарно смонтированному разъему); · произвольная (применение беспроводных панелей). 10.10. По способу построения кабельной сети системы управления различаются следующие виды: · Общая шина. При таком способе построения кабельной сети системы управления оконечные устройства включаются в общий шлейф. Выключение отдельного устройства не должно приводить к нарушению работы остальных устройств системы. · Звезда. При таком способе построения оконечные устройства системы управления подключаются отдельными линиями к центральному узлу (процессору) системы. · Комбинированная. Данный способ сочетает принципы построения «общая шина» и «звезда». 10.11. Базовые данные по ИСУ для различных СЗО сведены в табл. 10.1 Таблица 10.1.
* Строгое ограничение несанкционированного доступа. 11. Требования к кабельной коммутации в СЗО11.1. Прокладку всех магистральных звуковых линий следует производить либо в трубах (рекомендуется), либо в металлорукавах. Проектное заполнение закладных устройств не должно превышать 50 %. 11.2. Для коммутации аналоговых источников сигналов могут быть использованы как симметричные (предпочтительный вариант), так и несимметричные кабели, с параметрами, обеспечивающими оптимальное согласование входных и выходных трактов звукоусиления. Кабели, используемые в закладных должны быть гибкими, с медными жилами, и иметь двойную изоляцию. Кабели, используемые для выносных микрофонов и других внешних устройств, должны иметь дополнительное армирование, повышающее стойкость на разрыв и внешнюю или внутреннюю защитную оплетку для защиты от передавливания. 11.3. Тип и параметры кабельных линий для коммутации цифровых устройств звука определяются исходя из требований к конкретному типу оборудования, а также общим решениям по кабельным трассам на озвучиваемом объекте. 11.4. Для коммутации сильноточных звуковых линий (выходных линий усилителей мощности) необходимо использовать кабели с медными жилами большого? сечения (низковольтные линии). Сечение жил кабеля выбирается из расчета, что потери мощности в линии не должны превышать 10%. Кабели должны иметь прочную, стойкую к внешним воздействиям изоляцию. Для большинства случаев рекомендуется применять кабель с сечением жил не менее 2,5 мм2. 11.5. Для снижения вероятности возникновения взаимных наводок и помех, не следует прокладывать вместе сильноточные и слаботочные кабели. По возможности следует использовать разъемные соединения в тракте в минимальном количестве. При разработке маршрута прокладки кабеля необходимо избегать пересечений с линиями электроснабжения и радиотрансляции. В случае необходимости такового пересечения угол между линиями должен составлять 90°. 11.6. Все соединения кабелей следует выполнять пайкой или обжимом, с помощью специального инструмента с применением гильз и наконечников с последующим покрытием защитным слоем лака. Места соединения на кабельных трассах должны закрываться защитными муфтами. 11.7. Для разъемных соединений следует применять только разъемы, конструкция которых обеспечивает надежный контакт и четкую фиксацию. Контакты разъема должны иметь покрытие стойкое к окислению. 11.8. В местах соединения "под винт", для повышения надежности соединения, проводники рекомендуется снабжать специальными наконечниками под пайку или обжим. 11.9. При распайке разъемов следует использовать только пассивные флюсы и припои с высоким содержанием олова. Места пайки необходимо покрыть цапонлаком. 11.10. В системе питания оборудования звукоусиления, рекомендуется применять сеть переменного тока с напряжением 220 В., с глухо-заземленной нейтралью. Обязательным требованием является заземление всех металлических корпусов приборов, а также аппаратной стойки путем подключения к внутреннему контуру заземления объекта. При коммутации приборов питающихся от разных сетей, в соединительных линиях необходимо производить гальваническую развязку при помощи балансных трансформаторов. 11.11. Сигнальные линии повышенной протяженности рекомендуется выполнять симметричным кабелем, если при этом приборы имеют несимметричные входы/выходы, то следует устанавливать специальные согласующие устройства. 11.12. Для осуществления оперативной коммутации в системе звукоусиления, типы разъемов должны быть подобраны таким образом, чтобы исключалась возможность путем неправильных соединений вывести оборудование из строя. Разъемы должны удовлетворять существующим требованиям безопасности 11.13. Монтаж в аппаратной стойке должен быть выполнен так, чтобы у обслуживающего персонала была возможность доступа к любому из приборов, как с фронтальной, так и с тыльной стороны. Так же имелась возможность оперативной замены любого из приборов. Внутренняя часть аппаратной стойки должна иметь подсветку. Конструкция самой стойки должна исключать случайный доступ к регулировочным элементам и коммутационным кабелям (наличие стенок и закрывающихся дверей). При необходимости следует обеспечить принудительную механическую вентиляцию. 11.14. Вводные линии в аппаратную стойку должны быть выполнены либо в трубах, либо через кабельные каналы. Кабельные каналы должны быть закрытого типа и иметь лючки для оперативного доступа. При скрытой проводке необходимо предусмотреть разветвительные коробки. 11.15. Все разъемы и кабели должны быть промаркированы согласно технической документации. Надписи на бирках должны быть легко читаемыми и стойкими к внешним воздействиям (сырость, солнечный свет и т.д.). Приложение № 1СОДЕРЖАНИЕ ТЕХНИКО-ЭКОНОМИЧЕСКОГО ОБОСНОВАНИЯ ПРОЕКТА СИСТЕМЫ ЗВУКОВОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯТехнико-экономическое обоснование (ТЭО) проекта СЗО разрабатывается на основании ТЗ, утвержденного Заказчиком проектных работ. Основной задачей при разработке ТЭО является создание общей концепции СЗО, ее основных технических параметров, обеспечивающих решение задач, указанных в ТЗ на проектирование, а также определение ее экономических показателей (стоимости оборудования и объемы работ). ТЭО может выполняться как непосредственным исполнителем проектных работ, так и третьей стороной (например, профессиональным аудиоконсультантом). Положения ТЭО должны быть согласованы с существующими объемно-планировочными и интерьерными архитектурными решениями в том случае, если объект, для которого проектируется СЗО, существует, либо с решениями архитектурно-строительного проекта В ТЭО входит: 11.15.1.1. Описательная часть, содержащая: · общие принципы СЗО; · разделение объекта на независимые зоны озвучивания с указанием конкретных задач, решаемых СЗО в каждой из зон; · общее описание способа построения подсистемы в каждой из независимых зон (в случае аналогичных решений, достаточно привести описание для одной из зон) и обоснование выбора в пользу данного способа; · описание организации управления СЗО в целом и в отдельных зонах; · описание способов и уровня интеграции отдельных подсистем СЗО между собой, а также с другими слаботочными системами; · рекомендации относительно выбора оконечного оборудования; · рекомендации по оптимизации естественных акустических параметров объекта; · требования к аппаратным и другим техническим помещениям; · описание способов и степени резервирования оборудования; · описание возможности последующей модернизации и расширения функциональных возможностей СЗО. 2. Техническая часть, включающая значения основных электроакустических параметров СЗО для всех независимых зон озвучивания объекта, в том числе: · показатель разборчивости речи; · номинальный уровень звукового давления с указанием допустимой неравномерности и запаса по перегрузкам; · диапазон эффективно воспроизводимых частот с указанием допустимых значений неравномерности АЧХ. В том случае, если СЗО должна обеспечивать несколько режимов работы электроакустические параметры указываются для каждого из режимов отдельно. 3. Экономическая часть, содержащая: · перечень основного оборудования СЗО с указанием его стоимостных показателей; · сведения по общему объему работ и затратам на их реализацию. При разработке ТЭО допускается включение в него альтернативных вариантов решения задач по озвучиванию объекта и организации СЗО. Приложение № 2СОСТАВ РАЗДЕЛА «СИСТЕМА ЗВУКОВОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ» ПРОЕКТНОЙ ДОКУМЕНТАЦИИВ состав СЗО рабочего проекта должны быть включены следующие документы: · Общие данные · Структурная схема · Схема кабельных соединений · Кабельный журнал · Канализация скрытой проводки · План размещения оборудования · Схема электропитания · Строительные задания · Описание программного обеспечения системы звукоусиления · Электроакустический расчет · Спецификация материалов и оборудования. |